图书标签: 中国 文化 人文 随笔 中国文学 社科人文 自购书 孔子
发表于2025-03-07
中国人的精神 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
《中国人的精神》是辜氏最有名的英文著作,曾被译成德、法、日等多种文字。在《中国人的精神》中,辜氏以旁征博引、汪洋恣肆的笔法,论述中国文化的精神要义,对比东方人和西方人的品质差异,在彰显中国传统的独特价值的同时,也揭露了西方文明的深层弊病。新译本附录了相关论争文章,还选配了100余幅图片,与辜氏的雄文相得益彰。
辜鸿铭(1857~1928)清末民初驰名中外的文化怪杰、近代学者、翻译家。他学贯中西,精通9国语言,获13个博士学位。一生致力于弘扬中华传统文化。他创造性地翻译了中国“四书”中的三部——《论语》、《中庸》和《大学》,并著有《中国人的精神》和《中国的牛津运动》等书,被孙中山誉为“中国第一”。他言辞犀利,辩才无碍,向日本首相伊藤博文讲儒学,与文学大师列夫·托尔斯泰书信交流,讨论世界文化和时事政治,印度圣雄甘地称他为“最尊贵的中国人”。
还不错,挺深刻
评分打五星,不是我完全赞同他的想法,而是赞同他的态度。书也做得雅致、大方,喜欢。
评分学校的西班牙语节买的书,回家的高铁上看完了大部分
评分难道是翻译的问题?
评分想起了幸运卢克里面中国人那一幅眯着眼昂着头屯着手的摸样,辜鸿铭先生大约便是这幅摸样吧。兼容并包的文化发展过程中,需要有这么一份可笑的坚持。那时节能用彼人之道为国粹国故摇旗呐喊,不出其右,亦殊为不易。若他多活三十年,赤色中国定将他挫骨扬灰。至于本书,实在有些翻译的单薄了,让人徒增阅读困难。
当初刚买到这本书的时候,对照着英文读中文翻译,就大呼上当,感觉译者有点随意发挥的感觉,有时候甚至整段地变换位置…… 内容当然是比较生猛了,辜鸿铭的水平当然是高,不过观点实在是有点那个,不过在当时的国际文化环境下,他这样出来反击西方人和国人对传统文化的鄙夷,...
评分辜说,中国人与外国人的不同在于有悲天悯人的情怀,那是旧时了吧!倒是会想像出一幅东篱炊烟鸡犬相闻人间之气,或是诗书礼仪谈笑鸿儒的君子之风,这样的悠然中国,真是令人向往啊! 关于中国女人: 以为有了自由,便可肆意任性。三从四德三纲五常都管不住了,便以为可以...
评分最近读林语堂先生的<my country and my people>和辜鸿铭<the spirit of the Chinese people>,外加柏杨<丑陋的中国人>,三个时期,三种国民,对照起来看尤其有意思。特别是辜鸿铭,传说辜先生当年先是在欧洲报纸上用拉丁文大骂八国联军,后又在纽约时报上用英文讥讽美国人没文...
评分中国人的精神 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025