图书标签: 文学 文学阅读 读书 方法论 外国文学 開卷八分鐘 方法論 文化
发表于2024-06-14
教你讀懂文學的27堂課 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
擁有20年教學經驗的英文教授教你讀懂文學作品。 內容生動活潑,援引各類文學作品,包括小說、短篇作品、電影、戲劇、詩歌、卡通、歌詞等等。 讀書會最佳參考書籍。 包羅萬象的建議延伸閱讀,豐富你的閱讀視野。 當小說主角啟程旅行代表什麼意思?和人共享一頓飯代表什麼意思?被突如其來的大雨淋成落湯雞又代表什麼意思?小說或是詩歌其中蘊含的意思,其實遠超過表象所看到的。文學作品中無所不在的象徵,你覺得代表什麼意思?發生在某個人物身上的意外轉折,作者這樣安排代表什麼意思?這些隱晦的不確切,讓文學作品看來撲朔迷離,讓你覺得頭大嗎?
湯瑪斯.佛斯特(Thomas C. Foster)是美國密西根大學的英文教授,擁有25年教學經驗,教授古典及當代小說、戲劇、詩以及創意寫作。他曾著述多本關於20世紀愛爾蘭及英國小說與詩歌的作品,現居於美國密西根州東蘭辛市。
原名是How to Read Literature Like a Professor,我是覺得這樣閱讀也太累人了啦,雖然一些比較難懂的作品知道文本背後的含意還挺有意思,但有些地方我還是覺得腦補過度,感覺就是一直在找典故套進去。。。
评分很好,教文学阅读方法的书,与ib中文配套。
评分原名是How to Read Literature Like a Professor,我是覺得這樣閱讀也太累人了啦,雖然一些比較難懂的作品知道文本背後的含意還挺有意思,但有些地方我還是覺得腦補過度,感覺就是一直在找典故套進去。。。
评分作者 湯瑪斯·佛斯特 生动幽默的语言让仿佛花了一个月重读语文阅读课的我体会到文学作品的魅力,“这个世界只有一个故事,这个故事是所有的故事”。
评分活泛,深入浅出,很好。dodo给的^_^
我手上的版本是2018年3月第7次印刷。 P27/P288,艾丽丝·默多克出生于都柏林,但却是英国人。《砍断的头颅》应该译作《断颅》——这是复旦大学英语系副教授丁骏女士的译名。她的译本被收录在《完美伴侣》一书中,快出版了。 P30,“普利策奖”应为“普利策诗歌奖” P55,《伊甸...
评分高中时喜欢上文学,三年前在豆瓣上听闻了《如何阅读一本文学书》(下简称《如》)的大名,高三毕业便买来翻阅。第一次大约只看了三分之一,这部分主要是关于古今作品“互文性”的内容,当时热衷现代小说和诗歌,对西方古代神话或文学经典并没有什么兴趣,这本书便被我束之高阁...
评分我手上的版本是2018年3月第7次印刷。 P27/P288,艾丽丝·默多克出生于都柏林,但却是英国人。《砍断的头颅》应该译作《断颅》——这是复旦大学英语系副教授丁骏女士的译名。她的译本被收录在《完美伴侣》一书中,快出版了。 P30,“普利策奖”应为“普利策诗歌奖” P55,《伊甸...
评分在阅读文学作品的过程中,我常常随手摘下看起来内有乾坤的关键词,“苹果”无疑是个出现频率极高的词。我指的不是大家习以为常的用法,像是圣经故事里伊甸园的苹果树、希腊神话中掀起特洛伊战争的金苹果、或者巴塞尔姆对《白雪公主》的戏仿。而是不那么明显的象征:罗恩·拉什...
评分附上链接 http://book.douban.com/subject/25779958/
教你讀懂文學的27堂課 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024