图书标签: 菲茨杰拉德 小说 美国文学 美国 F.S.菲茨杰拉德 外国文学 夜色温柔 F.S.Fitzgerald
发表于2024-06-14
夜色温柔 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
菲茨杰拉德最呕心沥血的自传体长篇小说
现代文库评选的二十世纪最伟大的百部英语作品之一
女电影演员露丝玛利在戛纳海滩上遇见了主人公狄克·戴弗,一位精神病医生。他妻子妮珂是他过去的病人,患有精神分裂症。他温文尔雅,待人彬彬有礼,露丝玛利很快就迷上了他。尽管她一再对他表明心迹,狄克却始终不为所动。回巴黎后,他对妻子妮珂的忠诚看似没有动摇,事实上却情不自禁地被露丝玛利吸引。为摆脱对露丝玛利的幻想,狄克开始撰写专著,对复发癔症、精神状态仍不稳定的妮珂尽可能温柔体贴。在阿尔卑斯山度假期间,他遇到昔日好友佛朗兹,并用妻子可观财产中的一部分与他合伙办了一家诊所。此时,妮珂收到一封指责狄克与病人通奸的信,病情加剧,在郊游中故意撞毁汽车。狄克沮丧万分,独自外出度假散心,途中与罗丝玛利偶遇,却只是意识到他们短暂的爱情已无可挽回。最终他借酒浇愁,妻子也离他而去。他曾是这个浪漫时代的缩影,最终却沦为一个顾影自怜的失败者。小说见证了菲茨杰拉德虚度了大半生的“爵士乐时代”的幻灭,在很大程度上实现了作者本人所谓的“对人生透彻、惨痛的了解”。
F·S·菲茨杰拉德(Francis Scott Fitzgerald,1896—1940)
二十世纪美国最杰出的作家之一,以诗人和梦想家的气质为“爵士时代”吟唱华丽挽歌。短短四十四年的人生,他的遭际几经跌宕起伏,在名利场中看尽世态炎凉。二十世纪末,美国学术界权威在百年英语长河中选出一百部最优秀的小说,凝聚了菲茨杰拉德才华横溢的两部长篇小说《了不起的盖茨比》和《夜色温柔》均榜上有名,前者更高居第二位。
讲道理 《夜色》这本书是菲茨在遣词用句和结构手法上的巅峰之作 也是他花费心血最多的一部 当然也是最难产的一部 如果完美主义者菲茨知道他的这本完美之作被这样的翻译糟蹋 我想是要气活的 完美主义者帕金斯先生知道 也是要气活的 《夜色》的头号粉丝海明威先生知道 是要气活并且生掐死译者的……菲茨的书大概是最不适合读翻译的 去读原著吧 你们会爱上的 我认真的
评分讲道理 《夜色》这本书是菲茨在遣词用句和结构手法上的巅峰之作 也是他花费心血最多的一部 当然也是最难产的一部 如果完美主义者菲茨知道他的这本完美之作被这样的翻译糟蹋 我想是要气活的 完美主义者帕金斯先生知道 也是要气活的 《夜色》的头号粉丝海明威先生知道 是要气活并且生掐死译者的……菲茨的书大概是最不适合读翻译的 去读原著吧 你们会爱上的 我认真的
评分一看到许多“太太”“先生”我就读不下去了,欧美小说总令人感觉空有一个好名字,翻看一看却枯燥无味。
评分怎么说呢 有一些段落写得真他妈好。可是失去了控制,锐利一点点变成了迟钝。
评分这本书翻译得好差啊……
与菲茨杰拉德相遇甚晚而一见钟情,所以我不理解自己为什么不喜欢村上春村,因为菲氏对村上影响至深。菲氏的文风属于他那个时代,因华美绚烂而愈显脆弱,因繁荣盛极而备觉落寞,《了不起的盖茨比》正是这种文风的极致体现,而那个时代,也由于他的加持被标记为“爵士时代...
评分看过原著,最近因为写一篇关于翻译的论文,就想到拿两个中文译本比较一下。主万的翻译受到很多读者诟病了吧,可是有许多地方他比汤新楣翻译的好的太多。之前还见有人夸汤新楣的翻译呢,不知道那位读者怎么想的。下面准备打脸,上原文和译文的对比:(前为主万译,后为汤译) 1)...
评分 评分今天晚上静静的把《夜色温柔》第二部的下半部分和第三部看完了。包括我在红烧排骨的时候。 于是我就觉得我会写点什么。我会写点什么呢?我会写我发现夜色温柔中,男女主角的关系和《挪威的森林》中男女主角关系本质上是一样的,男的心特别好,女的精神分裂,所以...
评分有一种孤独,就算有人在旁边说说话也还是无法排遣。 每个人都是独行者,没人了解你,也不会有,没人会被你了解,也没人希望。 年轻人喜欢刺激的事,像尼科尔,他对于汤姆到底的是什么感觉,其实看过都是知道的。没有人是真实的。 你拯救了一个人,不代表这个人就会做出你想要的...
夜色温柔 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024