图书标签: 日本 日本文化 本居宣长 日本文学 文化 文学理论 文学 文學理論
发表于2024-06-16
日本物哀 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
李长声 叶渭渠力荐──日本的《文心雕龙》
日本国学大师本居宣长扛鼎名著首次中文引进
理解日本文化,从《日本物哀》开始
站在《菊花与刀》的另一面看日本
“物哀”是日本传统文学、诗学、美学理论中的一个重要概念。不了解“物哀”就不能把握日本古典文论的精髓,难以正确深入地理解日本传统文学以及日本文学的民族特色,也很难全面地进行日本文论及东西方诗学的比较研究。本书是日本复古国学大师本居宣长通过注解《源氏物语》等日本经典著作,全面深入地阐释物哀论之代表作品,对理解日本文学及文化意义重大。
本居宣长(1730-1801),18世纪日本学者、思想家,日本国学的集大成者,著有《紫文要领》、《石上私淑言》、《源氏物语玉小栉》、《古事记传》、《初山踏》、《词之玉绪》、《玉胜间》等涉及文学、语言学、历史学、宗教学、政治学等领域的著作近百种,后人编有《本居宣长全集》全23卷。
王向远 北京师范大学中文系教授,学者、作家,著有《王向远著作集》全10卷(400万字,2007年版)及各种学术著作单行本19部;译有《日本文论选》(古代卷、近代卷)及井原西鹤等日本古今小说名著多种,共约100余万字。
比较文学的书读起来有点累,但读完很舒畅。
评分首先要辨明本居宣長並沒有一本叫日本物哀的書,而這本中譯是收了本居宣 二篇長文(或二本書)及二篇摘選集結而成的中文書。對其譯者有類似軍國主義批判之類的主題不免...喔 這本譯作還有一個特點,當作者提到某個觀念時譯者會把假名及中譯音並列...這項規範作法可是違反了北京那個蠢到不行的明文規定 "中文書不得並夾外文" = =
评分老王好自恋
评分日本古语部分不好理解
评分单是看封皮就已经很想买了。
书评/本居宣长的“物哀”论 作者/十生 [日]本居宣长著,王向远译.日本物哀[M].长春:吉林出版集团,2010年10月. (一)紫式部的“物语”观 “物语”这种体裁样式大致就是如此。它将世间发生的各种各样的事情都写下来,使读者产生上述的种种感觉,将从前的事与眼前的事相对照...
评分反正写书评的人说好话的多,我就挑觉得不好的地方写吧。 虽然通篇都是“私以为”这样的字眼,结尾处也及其恭谦的提到了“并愿读者勿以作者为无名小辈”,但终究还有句自信满满的“便对本书观点弃而不顾”——感觉第一篇对《源氏物语》的解读中,自信的傲气和礼节上应有的谦虚...
评分 评分世上万事万物的千姿百态,我们看在眼里,听在耳里,内心里把这些事物的情致辨清,这就是懂得事物的情致,懂得物之哀。 作者:本居宣长 / 吉林出版集团有限责任公司 / 30.00 本居宣长是日本复古国学的集大成者。他注解过《古事记》、《源氏物语》等日本经典文史古籍,重塑了...
评分反正写书评的人说好话的多,我就挑觉得不好的地方写吧。 虽然通篇都是“私以为”这样的字眼,结尾处也及其恭谦的提到了“并愿读者勿以作者为无名小辈”,但终究还有句自信满满的“便对本书观点弃而不顾”——感觉第一篇对《源氏物语》的解读中,自信的傲气和礼节上应有的谦虚...
日本物哀 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024