图书标签: 诗歌 雪莱 英国文学 外国文学 英国 唯美主义 西方诗歌及诗人 Percy_Bysshe_Shelley
发表于2024-06-14
雪莱抒情诗选 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
《雪莱抒情诗选》内容简介:雪莱(Shelley,Percy Bysshe,1792-1822),英国十九世纪伟大的浪漫主义诗人,在今日的世界,几乎已无人不知,关于他在英国和世界文学史上的贡献和地位似乎已无须介绍。本火速主要介绍了他的一些优秀的散文作品集。
江枫,1929年出生在上海,祖籍安徽歙县,1945年创办并主编文学刊物《晨星》,发表了一些创作和翻译的作品。1946年至1949年,在清华大学外国语言文学系攻读英语、法语、俄语以及英国文学。1949年参加中国人民解放军,经历了解放华中南的战争,历任记者、政治教员和研究员,发表了大量作品。解放后一直从事文学创作和翻译工作。其翻译作品主要包括《震撼克里姆林宫的十三天》、《马歇尔使华》、《科学究竟是什么》(合译)、《狄金森诗选》等。1984年,他因翻译和研究美国革命作家史沫特莱的著作《中国的战歌》,而被推选为“中国三S(史沫特莱、斯特朗、斯诺)研究会”常务理事兼副秘书长。他花了30年心血翻译的《雪莱诗选》在译坛享有名誉。
这么说吧,所有试图翻译的诗歌都只是无法咀嚼的速溶咖啡。
评分读中文感觉就没啥了,学英语的动力啊!
评分和济慈一样美!
评分还是中国古诗更适合我
评分一星被翻译干掉了,想到是翻译过来的,看的时候就惶恐
译成中文就没什么味道了 译成中文就没什么味道了 译成中文就没什么味道了 译成中文就没什么味道了 译成中文就没什么味道了 译成中文就没什么味道了 译成中文就没什么味道了 译成中文就没什么味道了
评分有个字过分被人们玷污, 我怎能再加以亵渎; 有种感情常被假意看轻, 你不至于也不尊重; 有种希望太和绝望相像, 慎重也不忍心窒息; 从你的胸怀发出的怜悯 比别人的珍贵可亲。 我献不出常人称道的爱, 呈上的是虔诚崇拜; 连上帝也不至于会拒绝, 难道你竟然就舍却。 这是灯...
评分有个字过分被人们玷污, 我怎能再加以亵渎; 有种感情常被假意看轻, 你不至于也不尊重; 有种希望太和绝望相像, 慎重也不忍心窒息; 从你的胸怀发出的怜悯 比别人的珍贵可亲。 我献不出常人称道的爱, 呈上的是虔诚崇拜; 连上帝也不至于会拒绝, 难道你竟然就舍却。 这是灯...
评分有个字过分被人们玷污, 我怎能再加以亵渎; 有种感情常被假意看轻, 你不至于也不尊重; 有种希望太和绝望相像, 慎重也不忍心窒息; 从你的胸怀发出的怜悯 比别人的珍贵可亲。 我献不出常人称道的爱, 呈上的是虔诚崇拜; 连上帝也不至于会拒绝, 难道你竟然就舍却。 这是灯...
评分有个字过分被人们玷污, 我怎能再加以亵渎; 有种感情常被假意看轻, 你不至于也不尊重; 有种希望太和绝望相像, 慎重也不忍心窒息; 从你的胸怀发出的怜悯 比别人的珍贵可亲。 我献不出常人称道的爱, 呈上的是虔诚崇拜; 连上帝也不至于会拒绝, 难道你竟然就舍却。 这是灯...
雪莱抒情诗选 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024