图书标签: 古典文学 诗经 周振甫 诗歌 国学精粹 古典 文学 中国文学
发表于2024-06-14
诗经译注 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
这次修订本,我们对诗篇的各章译文,作了文字上的统一;对有的译文和注释,根据周老生前发表的有关文章和老人家讲解《诗经》时我们作的笔录,略作改动;对一些错字和疏漏,作了订正。全书的注音,则由周海兵协助订正。由于我们的水平限制,一定有许多不恰当或失误处,谨请读者批评指正。
比某大家的强多了~
评分版本不好。。。
评分琴瑟在御
评分最美的
评分怎么没有封面…………
举个最好玩的例子《新台》,翻译者把四言的诗经翻译成了七言诗,我觉得薛蟠写诗大概也就这个水平:) “新台照水倒影明,河水长得与岸平。求的安顺夫婿好,嫁个蛤蟆不像人。 新台靠水造的高,河水涨满浪滔滔。求的安顺夫婿好,嫁个蛤蟆不得了。 渔网设备为捕鱼,捕个蛤蟆空...
评分 评分别说周先生的译注像二人转,有几人真能看懂原文?别说诗三百是多么高雅,就像博物馆里供着的先民石器,在当年不就是今天的铁锹?
评分一是 错别字 二是 错句读 三是 错翻译 望文生义 语无伦次 与注解南辕北辙 作为一本古文的普及读本,个人感觉是可以回炉造纸了。。。 中华书局自重。。。。
评分我也算是心血来潮看起来《诗经》,我买的是中华书局的这本译注,但又参考了很多有关的书籍,我觉得,像是《诗经》这种古籍,几千年来无数人读过,每个人都会有不同的想法,不恰当的比喻是,不是每个学新概念英语的人,出来都是一个水平。 诗经比唐诗宋词读起来困难得多...
诗经译注 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024