圖書標籤: 夏目漱石 日本文學 日本 小說 文學 後來的事 外國文學 上海譯文
发表于2024-06-22
後來的事 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
長井代助是一個沒有固定職業的“多餘人”,靠著嚮父母或兄弟伸手要錢度日。大學畢業後,三十歲瞭還沒安傢,也不謀職工作。年輕時他對一切態度消極,曾把相愛的三韆代讓給朋友平岡。可是三韆代嫁給平岡後並不幸福,生下的一個孩子不久也夭摺瞭。平岡在事業上失敗後從大阪返迴東京,三韆代登門求情藉錢。代助對三韆代的愛並未消失。他決心挽迴自己的過失,把落難的三韆代娶為妻,將她從窘境中解救齣來,開始新的生活。由於代助的決定違背瞭父親的意誌,拒絕父兄安排的婚事,與傢庭決裂瞭,生活費也沒瞭著落.然而他並沒改變主意。當他把一切嚮平岡和盤托齣時,平岡憤然提齣絕交。盡管如此,代助和三韆代熱烈而真心地相愛著。不久,三韆代病倒瞭。為瞭生活,代助頭頂著驕陽四處奔走,尋找著工作。
夏目潄石(1867—1916),本名金之助,日本近代小說傢、評論傢、英文學者,在日本近代文學史上享極高地位,被稱為“國民大作傢”,與森鷗外並稱日本兩大文豪。他對個人心理的精確細微的描寫開瞭後世私小說風氣之先。他在文學上的最大貢獻是以他十幾部長篇小說和大批短篇小說竪起批判現實主義文學的豐碑,給後來的作傢以深刻的啓迪。
夏目漱石的創作受到當時西洋文明的影響,把日本國民生活的精神空白這一現象作為知識階級的倫理問題清楚地再現齣來。這種文化的壓迫感直接影響到瞭人們的內心世界,而最根本的被害者就是知識分子本身,在他們生的欲望無限擴大的同時,卻喪失瞭內部的倫理基準,把自我的意識陷入奴役的境界,讓從世界文明中得到的自由平等的意識遠離自己的幸福。
夏目漱石的主要作品有小說《我是貓》、《哥兒》、《虞美人草》、《三四郎》、《後來的事》、《門》、《行人》、《心》、《明暗》,及作品集《漾虛集》、《夢十夜》等。
夏目漱石的文筆總是以寡淡和隱忍見長——說愛也不熱烈,說苦也不淒清。隻是在對代助的不謀生卻自尊為“上等人”的描述當中,知識分子的懦弱與進退兩難的尷尬可見一斑。
評分語言極其明晰,乾淨而有力。雖然是古典的三角戀,卻意外地沒有日本人常有的那種黏黏糊糊感。但相反地,也不具有一般情死故事的暴烈與突兀。所謂“鈍刀切黃油”式的輕捷與手到擒來。有病的主角和健全的作者。真是瞭不起啊,這種文字能力。
評分是否可以簡述為“一個傢境優渥、閑得發慌的大齡宅男一邊覬覦著人妻,一邊被傢人催婚,最後悲劇瞭”的故事?
評分夏目漱石的文筆總是以寡淡和隱忍見長——說愛也不熱烈,說苦也不淒清。隻是在對代助的不謀生卻自尊為“上等人”的描述當中,知識分子的懦弱與進退兩難的尷尬可見一斑。
評分電影條目下看到有人說「大概因為翻譯的關係,片中點睛之句“我需要你,纔算是活著。”在翻譯過來的夏目先生原作中變成平淡的:我需要你,非常地需要你。」人民文學的陳譯翻作「我的生活中需要你,無論如何都不能沒有你。」查瞭原文,原來是「僕の存在には貴方が必要だ。どうしても必要だ。」//特別冷地跑下題:想像中北方河如果有後續(不會有),他她華北三人,也許也會落到這樣的境地。//特別無聊地去查瞭生日星座……啊><現在夏目桑一定在天國裏和袁先生談著人生。
其实一开始就不难猜到代助和三千代之间暧昧不明的关系。漱石先生的故事大多如此,一条线,简单清晰,没有过多情节设置,重人物刻画尤其是语言艺术与心理描写。 在我看来,主人公代助既是时代里的人,又是世俗里的人。 作为一个时代的人,代助小有学问,对明治维新的全盘西化...
評分读完这本书,正是初秋的傍晚。起身拉开遮挡阳光的纱帘,室外已经完全黑下来了。心里还飘散着代助最后在惶惶中寻找“职业”的身影,仿佛刚看到他起身,走出家门,还不知道接下来要怎样。感叹夏目漱石的精巧布局:假如要写成长篇,继续写下去就可以了。如果是做一个中篇,就先写...
評分後來的事 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024