圖書標籤: 卡夫卡 外國文學 弗蘭茲·卡夫卡 文學 小說 奧地利文學 韓耀成 文學
发表于2025-03-25
城堡 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
卡夫卡(1883-1924),奧地利小說傢,生前鮮為人知,其作品也未受到重視,身後卻文名鵲起,蜚聲世界文壇。他被稱為“作傢中之作傢”。《城堡》是其最具特色、最重要的長篇小說。
/以大段大段的對話以及詳細的真實描述支撐著敘述骨架,各式人物不斷的言語補充如浪潮般、使得後一層真相重又覆上前一層,反復重塑著讀者眼中的人物形象。 /在於他小說寓言性質濃厚,所以傾嚮於塑造齣扁形人物。 /卡夫卡的小說充斥著許多荒誕,有時甚至主觀到叫人難以解讀,但他始終以詳細的筆調將其真實化,使人易有切膚之感受。 /因為先前不識得卡夫卡受父親的影響,所以看《判決》時都莫名所以。
評分實在是 太囉嗦瞭
評分大量對白描寫,閱讀過程的痛苦宛若K尋找城堡的痛苦,K還是沒能在永恒輪迴中發現西西弗的神話……
評分考公之前看瞭這本書,望而卻步瞭。。
評分現代寓言,解讀參照《從卡夫卡到昆德拉》。很難融入故事,因為所有的人都莫名其妙,但從對話中能感到人物有很深的城府和嚴密的邏輯,感嘆卡夫卡對人性深刻的洞察力。
最近重读,当然还是没能读到最后,人物间没完没了的对话,已经不能称之为对话了,相互攻击比较贴切。记得早年看过一个关于《城堡》的评论,不记得是出自米兰昆德拉还是格非了,他说这个长篇不可能完成,如果一开始还有情节推进,那么到最后只有无尽的对谈,主人公几乎没有行动...
評分PRAGUE的城堡本来是金碧辉煌的,但到了KAFKA笔下就成了外观上很破旧但对外人来说是不可进入的城堡。 但还是有进入的希望,虽然希望的值是无穷小,土地测量员K就是因为这只有理论上的希望周旋一生,最终不仅没进城堡,而且一生也没做出别的成就。 本以为这...
評分 評分首先说明一下,我读的是河北教育出版社赵蓉恒译的那个版本。赵先生可能是个比较学究、严谨的德语译者,所译的文字谨遵西式语法的习惯,大量有板有眼的定语词句叠加在一起构成一长串的句子,随处可见的破折号、双逗号插入语,阅读起来颇费神,倒反保留了德语那夸张的严谨...
評分城堡 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025