图书标签: 诗歌 罗伯特·瓦尔泽 诗 外国文学 瑞士 文学 瑞士文学 诗集
发表于2024-06-18
月亮是夜晚的伤口 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
德语文学大师 20世纪最被低估的作家
命运如雪的诗人 错过了时间的散步者
经典诗集中文版首度出版
穆齐尔、卡夫卡、茨威格、本雅明、黑塞等大师力赞
本书收录了20世纪上半期瑞士作家、德语文学大师罗伯特•瓦尔泽的诗歌60多首。瓦尔泽的诗作中,既有对艺术品的评鉴,也有记录自己日常生活的诗,有许多诗作是瓦尔泽做底层工作的所见所感,不同程度地反映了他的情绪的变化。
罗伯特•瓦尔泽( Robert Walser,1878―1956),瑞士作家,20世纪德语文学的大师,在欧洲同卡夫卡、乔伊斯、穆齐尔等齐名。在世时读者稀少,被《洛杉矶时报》认为是20世纪最被低估的作家。受到卡夫卡、本雅明、黑塞等诸多作家推崇。
瓦尔泽躲进病院,从此不问世事,是有道理的。他要么自救于疯人院,要么被瑞士的教授和电台经理活活饿死。这些人虽然有好差事,却写不出半句瓦尔泽那样漂亮的文章。
——黑塞
实际上,在那个时代,被后世赞誉更多的卡夫卡更像是瓦尔泽的折射体。当时瓦尔泽的另一位仰慕者罗伯特•穆齐尔在初读到卡夫卡的文字时,称卡夫卡的作品就像是“瓦尔泽类型文字的变体”。
——苏珊•桑塔格
天啊这个标题!似乎跟我最近写的那首小破诗某句话表达的是一个意思,啊啊啊跟大诗人心灵相通的感觉真幸福TAT又新认识一个大师,马上去下单!
评分“月亮是夜晚的伤口”这一句就是大师了!
评分一位极容易激动、极容易害羞的诗人,能感觉到他不合宜的烂漫和手足失措的痛苦。这样的人,终其一生,世界和他都无法将彼此驯服,他描述世界,永远带着一种闯入陌生地的惊奇、迷惑(和尴尬)。
评分译得没味道
评分诗歌是不可译的。这本薄薄的诗集,前言大概就占了三分之一的字数,在正文的内容里,也只有少数几首翻译的精彩,比如标题这首。在一首里,看到瓦尔泽直接写:“在这首里/我不想用韵”我就崩溃了,毕竟这里每一首,都是,不押韵的。诗歌动人的地方,很大程度,在于音律,而翻译完全破坏了这一切。
后来,我又去察看,那首诗是在的,是我读诗太快。但也恐怕是编辑具备过的“才干”作祟。我本可以慢下来,但我读诗还是快,因为我对他人的诗是不准备记忆的,我只要快速地闪回他们的一生,并拾获。 我不知道这种说法,会不会显得懒惰?我的一位写小说的朋友说:你读书虽然快,...
评分很难想象,一个作家留存于世的作品未得欣赏将是何种落寞。如死亡死于所有人遗忘之时,于罗伯特瓦尔泽而言,作品是他重生的机会。与他相识,是在夜晚一次无意添加购物车的行为之中。在生活里,人们购物车装的最多的常常是蔬菜,酱料,酸奶,水果,零食。书籍这东西很难再添置进...
评分后来,我又去察看,那首诗是在的,是我读诗太快。但也恐怕是编辑具备过的“才干”作祟。我本可以慢下来,但我读诗还是快,因为我对他人的诗是不准备记忆的,我只要快速地闪回他们的一生,并拾获。 我不知道这种说法,会不会显得懒惰?我的一位写小说的朋友说:你读书虽然快,...
评分瓦尔泽的诗是赴死的哀歌,它的色调甚至不能用“忧郁”来形容,就只是踏进死亡之门前最后的一步所发出的踩踏声。对于那些感同身受的人来说,读瓦尔泽绝对不是什么拯救他们回到生命的方式,而是加重每一丝本已明确的痛苦的痕迹。 它为我们展示的是,是他所生活的那一个世界——大...
评分瓦尔泽的诗是赴死的哀歌,它的色调甚至不能用“忧郁”来形容,就只是踏进死亡之门前最后的一步所发出的踩踏声。对于那些感同身受的人来说,读瓦尔泽绝对不是什么拯救他们回到生命的方式,而是加重每一丝本已明确的痛苦的痕迹。 它为我们展示的是,是他所生活的那一个世界——大...
月亮是夜晚的伤口 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024