-->
发表于2024-06-14
我是女兵,也是女人 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
★获得2015年诺贝尔文学奖,全球销量逾200万册
★“她的复调书写,是对我们时代的苦难和勇气的纪念。”
★“每一页,都是感人肺腑的故事。”
★苏联女兵亲历战争实录,一经问世就震惊世界文坛,“这是一本痛苦的书,也是一本真相的书。”
★作者连续两年入围诺贝尔文学奖决选名单,为世界文坛开创了崭新纪实体裁
★作 品被译为35种文字,屡获世界级权威大奖
-------------------------------------------------------------------------
超过100万名15—30岁的苏联女兵参加了第二次世界大战,她们中有医生、护士,还有伞兵、坦克兵、重机枪手、狙击手等。本书真实记录了她们亲历的那些感人泪下的故事,还有战火中伟大的爱情……
书里所有的故事都是真实发生过的,大量内容曾被苏联官方严禁出版。
这些女兵眼里的战争, 与男人们的描述截然不同。这些女兵的回忆,会让你感受到二战中最直观的冲击和从未有过的强烈震撼。
-------------------------------------------------------------------------
从初版到新世纪修订版,几乎就是作者的重新创作,不仅增加了很多内容,更由于苏联从巨变到解体之后,作者把许多曾被报刊检查部门禁止或被迫自我删去的内容发表了出来……这是一本痛苦的书,也是一本真相的书。在阅读原文并译至中文的过程中,我屡屡被其中触目惊心的内容和人性细节所震撼所感动,甚至为之而难抑泪水。
——吕宁思(本书译者,凤凰卫视资讯台执行总编辑、副台长)
斯韦特兰娜·亚历山德罗夫娜·阿列克谢耶维奇
Svetlana Alexandravna Alexievich
白俄罗斯作家,1948年生于乌克兰,毕业于明斯克大学新闻学系,曾做过记者,作品以独特风格记录了第二次世界大战、阿富汗战争、苏联解体、切尔诺贝利事故等重大事件。
曾多次获奖,包括瑞典笔会奖(1996)、德国莱比锡图书奖(1998)、法国“世界见证人”奖(1999)、美国国家书评人奖(2005)、德国书业和平奖(2013)等。
获得2015年诺贝尔文学奖。目前其作品已在全世界被翻译成35种文字,并创作有21部纪录片脚本和3部戏剧(曾在法国、德国、保加利亚演出)。
-------------------------------------------------------------------------
【译者简介】
吕宁思:电视主持人、制作人,作家,译者。现任凤凰卫视资讯台执行总编辑、副台长,南京大学客座教授,西华大学客座教授。著有《凤凰卫视新闻总监手记》《总编辑观天下》等书。曾于三十年前翻译此书,译名为《战争中没有女性》,本书根据2013年俄语最新修订完整版重译。
原作名字直译叫做《战争的面孔不是女性》,译者在上世纪八十年代的译本为《战争中没有女性》,如今的新修订译本却改成了《我是女兵,也是女人》,译本标题的品格真是掉得够厉害的,强调“女兵 - 女人”,一股子挑情贩卖的味道,有点恶心。
评分女性不仅承担医护任务,很多还是真正的战士,尽管在最初时无法让指挥官这样认为,战后他们往往不愿意回忆那种艰辛和残酷。女性特有的爱美和同情心转化为勇敢和坚韧,但战后被忽视很多女兵孤老终身。看得到低飞的德国飞行员残暴可怖的笑容和英俊的脸庞。战地女护士感觉世上没有完整的男人了。女兵看见冰河里冻在一起的苏德士兵的尸体。用牙齿咬下伤员的烂胳臂代替器械。堆成黑山的血污棉衣裤。用树枝卷头发。上澡堂和厕所被误解为男人。怕失去长腿怕死得难看。女兵队伍留下红色痕迹让后面男兵队伍跟上。战地小屋接生婴儿取了女兵的名字安娜。目睹街道上接吻时被德军枪杀的犹太少年少女。陪伴牺牲的丈夫回家乡埋葬爱情。到战壕寻夫共同作战遗腹子和孙子都叫瓦西里。女游击队员的母亲两年一直被德军顶在队前。宁自摔死婴儿也不要被枪杀而死。父亲抱儿去集合
评分书名完全违背译者意愿,不过还算留有一抹底蕴。每个民族都该留下几本这样的口述史,那苦难的承担者莫不是小人物的。视角落在十五六岁奔赴前线变成男人的女兵身上,战争的固有印象突然变了。历史常拿胜败做一种定论,她们的故事便是被一样无理智的国家翻到尘埃的嗟叹。她们还仰望爱情,奢求保留美貌。战争结束,死亡的黑手却更巨大笼罩着他们。“子弹是傻瓜,命运是凶手”“。人不可能有两颗心,一颗为恨,一颗为爱。我永远在想的是,如何保护我的那颗心。”蓦然又想起天朝“小兵张嘎”似的主旋律。
评分阿列克谢耶维奇大部分书的缺陷是,随着阅读,读者听到了一个个新故事,但故事之间是平行的讲述,没有发展与递进,也不像一些口述史一样具备时间性,因此读完和读一半收获是差不多的。
评分原作名字直译叫做《战争的面孔不是女性》,译者在上世纪八十年代的译本为《战争中没有女性》,如今的新修订译本却改成了《我是女兵,也是女人》,译本标题的品格真是掉得够厉害的,强调“女兵 - 女人”,一股子挑情贩卖的味道,有点恶心。
S.A.阿列克谢耶维奇于2015年获得诺贝尔文学奖,一时大热。有时候,作为普通读者,似乎更应该感谢诺贝尔文学奖在传播上的马太效应,起码对于大多数中国读者来说,S.A.阿列克谢耶维奇是一个陌生的名字,骤然间,她和她的文字走进了热销书籍榜单,让我们更多的认识到一个纪实作家...
评分 评分这本书是2015年诺贝尔文学奖获得者,白俄罗斯作家阿列克谢耶维奇的作品之一,或者说,由这本尚显稚嫩的书开始,作者开启了自己一系列的纪实作品。 这是一部苏德战争纪实,记录的是二战中被大家忽视的女兵的经历与感受。她们在战争中的角色不仅是战地护士、医生、炊事等后勤人...
评分静静的村庄飘着白的雪 阴霾的天空下鸽子飞翔 白桦树刻着那两个名字 他们发誓相爱用尽这一生 有一天战火烧到了家乡 小伙子拿起枪奔赴边疆 心上人你不要为我担心 等着我回来在那片白桦林 …… 天空依然阴霾依然有鸽子在飞翔 谁来证明那些没有墓碑的爱情和生命 雪依然在下那村庄...
评分我是女兵,也是女人 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024