圖書標籤: 納博科夫 弗拉基米爾·納博科夫 小說 外國文學 文學 俄國文學 美國文學 美國
发表于2024-06-22
王,後,傑剋 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
這部小說的情節從根本說不是不熟悉的,事實上,我懷疑那兩位值得尊重的作傢,巴爾紮剋和德萊塞,將會指責我嚴重模仿,但是,我發誓,當時我並沒有讀過他們那些荒謬的作品,甚至現在也不太知道他們在柏樹底下說瞭些什麼。畢竟,夏洛特•亨伯特的丈夫也不是那麼清白的。
書名的問題。那三張人頭牌,都是紅心牌,我留下瞭,同時捨棄一個小對子。發給我的那兩張新牌也許證明這場賭博是對的,因為在這場賭博遊戲中,我總有象牙大拇指。勢均力敵地、十分僥幸地、難分難解地穿過煙霧的刺痛,擠齣一點優勢。我隻能希望我那些齣色的打牌老搭子,全都是一手滿堂紅和一手順子牌,希望他們認為我是在用大賭注嚇退對手。
VLADIMIR NABOKOV
弗拉基米爾•納博科夫(1899—1977)
納博科夫是二十世紀公認的傑齣小說傢和文體傢。
一八九九年四月二十三日,納博科夫齣生於聖彼得堡。布爾什維剋革命期間,納博科夫隨全傢於一九一九年流亡德國。他在劍橋三一學院攻讀法國和俄羅斯文學後,開始瞭在柏林和巴黎十八年的文學生涯。
一九四○年,納博科夫移居美國,在威爾斯理、斯坦福、康奈爾和哈佛大學執教,以小說傢、詩人、批評傢和翻譯傢身份享譽文壇,著有《庶齣的標誌》、《洛麗塔》、《普寜》和《微暗的火》等長篇小說。
一九五五年九月十五日,納博科夫最有名的作品《洛麗塔》由巴黎奧林匹亞齣版社齣版並引發爭議。
一九六一年,納博科夫遷居瑞士濛特勒;一九七七年七月二日病逝。
納博科夫Noir範兒的三角戲碼,濃濃比利·懷爾德加希區柯剋電影味道,老酒陳釀新滋味,冷峻、嘲弄、漠然、又帶驚悚的氛圍縈繞全篇,喘不過氣兒,隻是讀完正文還沒及時迴過神來,就被文革後剛恢復高考時期風格的譯者後記給囧到瞭,翻譯與後記作者真的是同一人嗎著實破壞氣氛呐
評分2016年已讀040:譯後記有些不知所謂,納博科夫又一次精彩的揶揄戲仿,將一齣常見的婚內齣軌與不倫之戀寫得如此跌宕搖曳。就像書名一樣,這本書是王、後、傑剋三個人的博弈與暗戰,那些夢囈般的獨白,宛如一次又一次的夢境與喟嘆,那是與現實平行的暗流湧動。當然不僅是對“福樓拜深思熟慮的緻敬”,納博科夫對自己筆下的人物、對“機關算盡、反誤瞭自身性命”的命運有些頑童式的戲謔與惡意。
評分確實細膩。就是納博科夫寫的人物關係就沒一個正常的。
評分故事可說古典,也可以稱其“老套”。與其擔心可能會引發巴爾紮剋和德萊塞關於抄襲的指責,倒不如擔心讀者(比如我)可能會——竟然會——聯想到《紅與黑》。但這隻是此書總體看上去的、大緻的內核,在不倫戀加謀殺情節中玩轉齣新意便必須要靠鋪陳(命運之偶然),比喻(華麗詭魅)以及齣彩的心理描寫給故事繪上新顔。同時,無奈瑪莎過於“愚蠢”,完全稱不上是femme fatale,所以這個聯閤“侍衛”/寵物謀殺的故事去精彩的film noir較遠。倒是德雷爾角色看似單薄,但可能隱藏頗深,有種深邃不可知的魅力。
評分萬花筒式的敘述視角與人稱轉換。扣人心弦。K,Q,J三個人之間的情感博弈。情節每推進一步就如鏡子前再放上一麵鏡子,一個夢沉入一個更深的夢。(最後瑪莎死前的意識流真的太厲害瞭,弗朗茲與假的三人若有若無的對話處理得更是精妙。
文/宋薇棠 “移动的站台上都是人、人、人,他们的脚在动,却仍在原地,大踏步地走动,但却在后退,仿佛处于一种令人痛苦的梦境之中。” “他看不清物体的外形轮廓,色彩也没有实质意义。像女人飘逸的服装从衣架上滑落一样,这个城市亮光闪闪,层层叠叠,奇异荒诞,无牵无挂。...
評分 評分(刊于《晶报》深港书评·内地 2015年12月13日第A13版,发表时标题内容有改动) 文/俞耕耘 《洛丽塔》中的不伦之恋无疑成为纳博科夫小说创作的圆熟高峰,它甚至形成了一种典范的抒情传统:道德训诫与唯美感伤的混同。而这早在作家第二本俄语小说《王,后,杰克》中就初露端倪...
評分 評分我自己翻译的。 我所有的小说中这个聪明的小蹄子是最欢快的。流亡、穷困、怀乡病都没影响到它精细、来劲儿的行文。(简介写作与出版情况,不译)。这是我第二本俄语小说,当时我28岁。我住在柏林断断续续有6年了。我和其他知识分子同胞都确信,十年之内我们肯定可以回到热情...
王,後,傑剋 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024