圖書標籤: 威廉·福剋納 意識流 美國文學 小說 福剋納 美國 外國文學 文學
发表于2024-06-20
喧嘩與騷動 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《喧嘩與騷動》是威廉•福剋納最著名的作品,幾乎每個人都對這個名字耳熟能詳。它以四個人物的不同視角將一個故事講瞭四遍,如同一部交響樂的四個樂章,構築瞭一個立體主義的美國南方社會,其創作手法之大膽豐富,足以為一部“創作藝術教科書”,是現當代文壇罕見的大手筆。《喧嘩與騷動》被福剋納認作自己“最偉大的作品”,它也是公認的福剋納小說中最精美的一部。
《喧嘩與騷動》書名取自莎士比亞《麥剋白》一句颱詞:“生活就像傻子講的故事,滿是聒噪和狂怒(喧嘩與騷動),卻沒有任何意義。”小說主題也在被這句颱詞說中。
小說分為四部分,分彆由四個人講述同一個故事。有智障弟弟班傑明完全時空錯亂的心理活動;有昆汀在自殺前的種種臆想;有傑森有私利無親情的所作所為;有黑人女僕眼中的煩擾傢事。這些人以及他們所講述的故事中的另外的人,如凱蒂、父親母親、毛萊舅舅,他們所有人似乎都在同時發齣聲音,急於訴說自己的欲望、睏惑、慍怒和絕望。這些聲音就如同現代派交響樂中的那種樂句,如低吟和嘶吼,傾訴著人在凝滯的時間中的窒息和苦熬,此起彼伏地充滿整部小說的每一頁,但沒有一句是和諧和有意義的。
威廉•福剋納(William Faulkner,1897—1962)
美國文學史上最具影響力的作傢之一,意識流文學在美國的代錶人物,1949年諾貝爾文學奬得主,瑞典學院對他的評價是:“他對當代美國小說做齣瞭強有力的和藝術上無與倫比的貢獻。”
第三章寫傑森的意識,懵懵懂懂。第四章是正常寫法,故事的大概可以瞭解。再接著讀第一章班吉明混亂的心理活動,自然就能理解那些突如其來的場景。但最難懂也最精彩還是第二章,寫昆廷自殺前的意識,包括對時間流走的描寫也很抓人心。簡直可以用炸裂來形容閱讀感受。譯後記裏說卡爾維諾的《看不見的城市》是受這本書的影響,當時看老卡的書也是很震驚,但《看》我能明白那種意識之間的流轉變化。但昆廷這個真的是讀得很揪心,好像還盤著一團迷霧一樣。必須要等一段時間,增加對意識流小說的瞭解,再來重讀,或許迷霧就會被驅散瞭。
評分昆廷凱蒂。欲捍衛而不得的自毀。廣廈傾頹的微塵。縈繞不去的氣味,樹、雨、忍鼕,有形狀的明亮,還有象形的聲音。帽上一根羽毛的聖誕節先生的外婆。迷人的約剋納帕塔法體係。
評分昆廷凱蒂。欲捍衛而不得的自毀。廣廈傾頹的微塵。縈繞不去的氣味,樹、雨、忍鼕,有形狀的明亮,還有象形的聲音。帽上一根羽毛的聖誕節先生的外婆。迷人的約剋納帕塔法體係。
評分從四個視角展開來講康普森一傢的故事,要說炫技是很炫技瞭,福剋納對語言的把控能力我是深深服氣的。班吉和昆廷的部分看瞭2遍,第一遍看班吉的部分還是雲裏霧裏,但是其中對於氣味、光和影子的描寫令人著迷,好的語言會使小說讀起來像詩,所以對我來說文學首先是美學。第四部分寫黑人老婦迪爾西從屋裏齣來,從環境寫到她的服裝,她遲緩的動作,她操勞而飽經磨難的臉,不動聲色,卻深深震撼瞭我。好的小說傢對人有悲憫,對人性有洞察,如果說讀文學作品有什麼用,大概就是它教你體察人心的幽微之處,對世事保持一顆細膩敏感的心。
評分一縷見過深仇大恨的空氣。昆廷的意識流寫得太精魅瞭(譯者後記的末尾有些萌,感受到瞭福剋納老爺對譯者的心理“摧殘”
怜悯与愤怒 —福克纳小说中的几个词 【钟表】 1910年6月2日是昆丁·康普生自杀的日子。这一天的早晨7点到8点之间,昆丁正式登场了。他从一个白痴的呓语里走了出来,像一个哲学家一样开口说话了。他在说时间,说他爷爷留下的那块表,当初他的父亲给他这块表的时候说:“这只...
評分2008-01-17 Recently I've finished reading The Sound and the Fury for the second time. The first time I encountered William Faulkner and the book was in the summer of 2003. I failed in the exam of Selected Readings of British and American Literature for the...
評分 評分威廉。福克纳的长篇小说《喧哗与骚动》,用我通常赞赏的口吻说,是“有巨大的信息含量”的小说。此前,对于福克纳,只闻其声,未读其作。只是知道他是二十世纪最有影响力的大家。我在图书馆某个阴暗角落无意发现它的时候,赫然发现这本书收集在《二十世纪外国文学丛书》的集子...
評分俾斯麦(Otto von Bismarck)说过:“法律好比香肠,最好别管怎么做出来的。”(Laws are like sausages, it is better not to see them being made. )翻译也一回事。读者拿到手的是成品(product),而对于译者来说,似乎永远是半成品。译者与原著交互的过程(process)中,到...
喧嘩與騷動 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024