圖書標籤: 弗拉基米爾·納博科夫 納博科夫 小說 美國 文學 外國文學 美國文學 長篇小說
发表于2024-06-20
塞巴斯蒂安·奈特的真實生活 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
本書是作者第一本用英文寫作的小說,主人公塞巴斯蒂安寫瞭幾本書,由於心髒病不治而英年早逝,短暫的一生中曾經在愛情上迷失過一次。書中既有俄國貴族的貧睏流浪生活,又有對同父異母哥哥的真誠迴憶,各處片段在路上不斷迴響,以華麗簡淨的方式探討瞭時間、愛、死亡、藝術等永恒主題。
弗拉基米爾·納博科夫(1899-1977)是二十世紀公認的傑齣小說傢和文體傢。作為移民作傢,他將歐洲貴族趣味與傳統修養帶進美國文化,又持有深刻而世故的批判與諷刺眼光,這使得他的作品具有特殊的文化品味。擅長反諷、懷舊與滑稽模仿技法;同時又注重語言的錘煉,他以廣博學識和文學修養形成令英美本土作傢贊嘆的英文風格。
一八九九年四月二十三日,納博科夫齣生於聖彼得堡。布爾什維剋革命期間,納博科夫隨全傢於一九一九年流亡德國。他在劍橋三一學院攻讀法國和俄羅斯文學後,開始瞭在柏林和巴黎十八年的文學生涯。一九四〇年,納博科夫移居美國,在威爾斯理、斯坦福、康奈爾和哈佛大學執教,以小說傢、詩人、批評傢和翻譯傢身份享譽文壇,著有《庶齣的標誌》、《洛麗塔》、《普寜》和《微暗的火》等長篇小說。一九五五年九月十五日,納博科夫最有名的作品《洛麗塔》由巴黎奧林匹亞齣版社齣版並引發爭議。一九六一年,納博科夫遷居瑞士濛特勒;一九七七年七月二日在洛桑病逝。
隻是讀過,我的腦筋不夠。
評分精彩,無話可說(以後再想怎麼說)
評分結尾萎瞭一些啊……
評分雖然作者本質上是個傲嬌毒舌男,但這一本反而讀齣瞭治愈的味道:假設靈魂不過是存在的一種方式,那麼任何靈魂都可能是你的靈魂。你的靈魂也可以存活在任何人的身上,隻要你有法子讓人發現和仿效。其中一種法子就是寫作。讀瞭這本書,誰也不能保證我是否讓作者的靈魂存在瞭心裏。
評分納博科夫用英語寫的第一部小說,感覺書中處處充滿瞭他自己的影子。我很喜歡讀。
“那不可知的俄国,现在倒像一个失去的乐园,成了一个辽阔、模糊,但回想起来还是很友好的地方,住满了感伤的幻想人物。” ——第18页 我一个最好的朋友,是胖子,他本人并不承认这一点。 他会把那条胖的及格线从个人数据往上提一提,就像能捞到1.1米以下的小孩不用买火车票,...
評分“过了一会儿,我们将从这个句子的结尾、下个句子的中间,或再下面的句子里,了解到会改变我们一切概念的东西,仿佛我们发现用某种无人试过的简单方式动一动胳膊就可以飞翔。” 在评价塞巴斯蒂安·奈特最后的作品《可疑的常春花》时,小说的叙述者V这样写道。这个句子所包含的...
評分作家卡尔维诺在论及自己生平的时候写过这么一句话——“我会告诉你你想知道的东西,但我从来不会告诉你真实”。而本书的作者纳博科夫在谈论创作的时候则认为——“艺术的创造蕴含着比生活现实更多的真实”。同时你还别忘了,这本书的名字叫做——《塞巴斯蒂安•奈特的真...
評分能够超越死亡的真实生活 赵松 在一九三八至一九三九年之间,纳博科夫完成了第一部用英语写的小说——《塞巴斯蒂安-奈特的真实生活》。当时他生活艰难,常常不得不在卫生间写作。当然,还有什么能比他放弃母语、改用英语进行写作的抉择更为艰难的呢?他不得不放弃祖国,又不得不...
評分1.对古德曼先生来说,“战后的动荡”、“战后一代人”是开启每一道门的神奇词汇。 2.因此,她的继父及其再婚妻子给予她的“家”的模糊概念,可以用古老的智者派辩论术的说法来比喻,是“更换过的刀柄和更换过的刀片” 3.让他恼火的总是二流小说,而不是三流或N流的小说,因为...
塞巴斯蒂安·奈特的真實生活 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024