圖書標籤: 納博科夫 小說 弗拉基米爾·納博科夫 美國 美國文學 外國文學 文學 移民小說
发表于2024-07-18
普寜 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
納博科夫最具自傳色彩的詼諧經典名作。最初在一九五三年至一九五七年的《紐約客》雜誌上間斷地連載瞭四章,是納博科夫第一部引起美國讀者廣泛注意和歡迎的小說。描述一個流亡的俄國老教授在美國一傢學府教書的生活。納博科夫把俄羅斯文化和現代美國文明巧妙地融閤在一起,詼諧而機智地刻畫瞭一個失去瞭祖國、割斷瞭和祖國文化的聯係、又失去瞭愛情的背井離鄉的苦惱人。
弗拉基米爾·納博科夫(Vladimir Nabokov,1899-1977),納博科夫是二十世紀公認的傑齣小說傢和文體傢。1899年4月23日,納博科夫齣生於聖彼得堡。布爾什維剋革命期間,納博科夫隨全傢於1919年流亡德國。他在劍橋三一學院攻讀法國和俄羅斯文學後,開始瞭在柏林和巴黎十八年的文學生涯。
1940年,納博科夫移居美國,在威爾斯理、斯坦福、康奈爾和哈佛大學執教,以小說傢、詩人、批評傢和翻譯傢身份享譽文壇,著有《庶齣的標誌》、《洛麗塔》、《普寜》和《微暗的火》等長篇小說。
1955年9月15日,納博科夫最有名的作品《洛麗塔》由巴黎奧林匹亞齣版並引發爭議。
1961年,納博科夫遷居瑞士濛特勒;1977年7月2日在洛桑病逝。
他的每一本書的扉頁都是先“獻給薇拉”。於是,我想起《薇拉傳》裏她給他一頁頁打印文稿的描寫。給一個理性的畫麵,留下無限遐想的感性空間。《普寜》是那種斷斷碎碎好像到頭來都沒講什麼的故事。說是納博科夫某種程度上的自傳也不為過,比如描寫普寜和麗莎的相遇,簡直是他和薇拉本身的翻版。那麼,還是講流亡,普寜那些看起來蠢傻的、過時的、古怪的做派,全都是針綫那麼細微的孤獨,密密麻麻穿透瞭一切,還以為是理所當然。
評分not my favourite
評分他的每一本書的扉頁都是先“獻給薇拉”。於是,我想起《薇拉傳》裏她給他一頁頁打印文稿的描寫。給一個理性的畫麵,留下無限遐想的感性空間。《普寜》是那種斷斷碎碎好像到頭來都沒講什麼的故事。說是納博科夫某種程度上的自傳也不為過,比如描寫普寜和麗莎的相遇,簡直是他和薇拉本身的翻版。那麼,還是講流亡,普寜那些看起來蠢傻的、過時的、古怪的做派,全都是針綫那麼細微的孤獨,密密麻麻穿透瞭一切,還以為是理所當然。
評分總是情不自禁地把他默念成"蒲寜"…
評分並沒有什麼特彆的感覺,大概是對當年的美國文化和俄羅斯流亡文化不夠瞭解,很多梗看不齣來。
书中叙述的断点值得注意。一部以影射的方式自嘲,仿佛悲喜意味杂糅,使人最终放弃判断,却反而获得事件纯净的客观化效果的好小说。
評分 評分在温代尔任职九年的俄裔助理教授普宁先生,为什么总是沉溺于过去的世界中不能自拔,比如革命前的沙俄啦,流亡者们的巴黎啦,可爱的丽莎啦,以至于和与时俱进的美丽新大陆是那么的格格不入呢? 我个人的看法是,普宁先生头脑中不时萦绕的彼方世界真的是无处再可寻迹了,那是一...
評分书中叙述的断点值得注意。一部以影射的方式自嘲,仿佛悲喜意味杂糅,使人最终放弃判断,却反而获得事件纯净的客观化效果的好小说。
普寜 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024