圖書標籤: 戲劇 莎士比亞 Shakespear 梁實鞦譯本 外國文學 英語文學 英國 經典
发表于2024-06-28
馬剋白 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
第二幕很有感覺
評分第二幕很有感覺
評分中英文一起,英語閱讀起來有更多的愉悅感,莎士比亞的作品適閤慢慢看,慢慢讀。
評分毒之花。陰翳又爆裂的戲劇美學。梁實鞦的譯文很好。
評分毒之花。陰翳又爆裂的戲劇美學。梁實鞦的譯文很好。
如果有一天,你走在大街上,突然有个算命先生走过来抓住你的手掌细细端详,然后睁大了眼睛对你说:“我看你眉清目秀命格不凡,将来必能做大官!”你是该赏他几块钱然后高高兴兴做一下白日梦,还是给他个耳光叫他有多远滚多远呢?哈姆雷特说:“To be, or not to be: that is th...
評分如果有一天,你走在大街上,突然有个算命先生走过来抓住你的手掌细细端详,然后睁大了眼睛对你说:“我看你眉清目秀命格不凡,将来必能做大官!”你是该赏他几块钱然后高高兴兴做一下白日梦,还是给他个耳光叫他有多远滚多远呢?哈姆雷特说:“To be, or not to be: that is th...
評分 評分>> 魔鬼为了要陷害我们起见,往往故意向我们说真话,在小事情上取得我们的信任,然后我们在重要的关头便会堕入他的圈套。(班柯) >> 我从来没有见过这样阴郁而又是这样光明的日子。(麦克白) >> 世上还没有一种方法,可以从一个人的脸上探察他的居心;(邓...
評分野心驱使着匕首在黑暗中挥动, 高贵的品德却将它阻拦。 若不是因为妇人的怂恿, 你怎会在凄厉寒风中独自神伤。 可惜,要责备的并不是可怜的妇人, 她只是你的影子和附庸, 她受你的蛊惑而蛊惑你, 驱使你的是你自己勃勃的野心。 她用毒汁浸泡良知当做武器献给你...
馬剋白 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024