名利場(上、下) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025


名利場(上、下)

簡體網頁||繁體網頁
[英] 薩剋雷
上海譯文齣版社
榮如德
2013-6
984
158.00
精裝
譯文名著典藏
9787532759170

圖書標籤: 英國文學  威廉·梅剋比斯·薩剋雷  英國  小說  外國文學  譯文名著典藏  經典  名著   


喜歡 名利場(上、下) 的讀者還喜歡




    下載連結1
    下載連結2
    下載連結3
        


    想要找書就要到 小哈圖書下載中心
    立刻按 ctrl+D收藏本頁
    你會得到大驚喜!!

    发表于2025-04-10

    名利場(上、下) epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2025

    名利場(上、下) epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2025

    名利場(上、下) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025



    圖書描述

    群星璀璨的十九世紀英國文學,為讀書界貢獻瞭一大批傳世名篇。薩剋雷(William Makepeace Thackeray,1811—1863)的代錶作《名利場》在這片瑰麗的星空中當之無愧地占據著十分顯著的地位。

    窮畫傢的女兒蓓姬•夏普,自幼失去父母,但絕頂聰明。她以半工半讀的方式從寄宿學校畢業後,由一名傢庭小教師起步,牢牢抓住每一個機會,削尖瞭腦袋鑽進維多利亞時代的上流社會,成為一顆光芒四射的交際明星。這一尤物的發跡曆程,在滑鐵盧戰役波瀾壯闊的曆史大背景映襯下,展現瞭堪稱世界文學中最成功的一個女冒險傢藝術形象。薩剋雷的詞鋒犀利,機智幽默,解剖人生精妙入微。本書問世將近一百六十年來,一直被譽為一麵諷世明鏡、一部警世寶典。

    本書收入薩剋雷特為小說親自手繪的全套插圖四十餘幅,極具收藏價值。

    名利場(上、下) 下載 mobi epub pdf txt 電子書

    著者簡介

    薩剋雷(1811-1863),十九世紀英國著名小說傢,《名利場》是他的代錶作。


    圖書目錄


    名利場(上、下) pdf epub mobi txt 電子書 下載
    想要找書就要到 小哈圖書下載中心
    立刻按 ctrl+D收藏本頁
    你會得到大驚喜!!

    用戶評價

    評分

    小蓓姬可真是脂粉隊裏的英雄,維多利亞時代若為十二釵造冊,必定有瑞蓓卡.夏普的一頁。

    評分

    初版於1848。具有連載作品特徵,薩剋雷以社會觀察為基礎,迴到三十年前來敘事(拿破侖戰爭時期),雖是全知視角,薩剋雷卻一再跳齣故事談到敘述所限,增強故事的記錄真實性和諷喻幽默,以性格和齣身對立的兩位女子自身遭遇為主綫,講述瞭一個社會交往圈的故事,性格和遭遇各異的人群即是時代的産兒,也是時代的標記。整體來看,此書的最大讀點在於兩個性格對立女性角色,讓人印象深刻。

    評分

    我想說,榮如德先生的翻譯我很受用。????。和狄更斯相比,更喜歡老薩講的故事,有趣。“一個人老是齜牙咧嘴、跌撲滾翻、叮叮當當晃動係鈴帽,難道就沒有膩味的時候?親愛的朋友和夥伴,我的賞心樂事便是和你們一道會市集上徜徉,逛逛一處處店鋪攤位,看看一颱颱悲歡戲麯;經瞭紅火、喧鬧和歡快之後,我們人人都要迴傢,在私生活中飽嘗酸辛。”

    評分

    大限近時人們都將殊途同歸

    評分

    故事不大,書還挺長;歐美語境下的名著,真的會比中國的名著更棒嗎?

    讀後感

    評分

    一、 年青时读红楼梦,会想,做老婆的话,林黛玉好,还是薛宝钗好。 当时不理解曹雪芹。我的心里是偏向宝钗的。 宝钗多好呀,漂亮、聪明、脾气好,群众基础也好。 黛玉有什么好的,身体不好,干不了家务,脾气又坏,嘴巴尖酸,还动不动就哭。我最讨厌爱哭的女生了。 年青的时候...  

    評分

    李嘉欣说,一开始的时候她并不知道她漂亮。 我想,这句话证明她是聪明而清醒的。 时装杂志采访她,问到可有看过亦舒写的印度墨,她答,不曾,我不看chick -lit(少女读物)。 亦舒谈起她,说法却是:那时她对我说,倪匡他不理解,我得生存下去啊。 ...  

    評分

    我曾经听人用"尖酸刻薄的英国老太婆"形容一位过分挑剔的朋友,才知道英国老太婆还有这样的特长。我只知道英国的老头子也是很擅长挑剔人的:热爱反讽的小说家挑剔起他们的人物来,未必会输给街边聒噪的老太婆。 反讽有机智的好处,可机智要作为点缀才好。萨克雷的机智太多太热...  

    評分

    都宾先生在全书结尾处,万念俱灰,放弃了追求了多年的爱人,不由得要拿席勒名诗《华伦斯坦》中的句子来安慰自己。刚才我一激动,也想拿这句话做签名,但是转念又想,华伦斯坦是何等人,配说这句话的我,现在大概还没出世。都宾倒是有五分资格来说这话,他亲历滑铁卢战役,一生...  

    評分

    “名利场”按《现代汉语词典》的定义是指“指世人争名逐利的场所”。在外语教学与研究出版社出版的《汉英词典》中这个词只用“Vanity Fair”来对译是很不妥当的。英语中的“Vanity Fair”按《美国传统词典》的定义是:“A place or scene of ostentation or empty, idle amusem...  

    類似圖書 點擊查看全場最低價

    名利場(上、下) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025


    分享鏈接





    相關圖書




    本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度googlebingsogou

    友情鏈接

    © 2025 twxs8.cc All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有