圖書標籤: 莎士比亞 詩歌 英國 十四行詩 企鵝經典 外國文學 英國文學 經典
发表于2024-06-26
莎士比亞十四行詩 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
十四行詩,又稱“商籟體”,發源於意大利,流行於十四至十六世紀文藝復興時期的歐洲大陸。其語句整齊、短小精悍、格律嚴謹、富於音樂效果,內容以歌詠愛情為主。十六世紀中葉傳入英國,不久便風行於英國詩壇。
莎士比亞是英國十四行詩的代錶人物,他的詩打破原有詩體的慣例,獨樹一幟,被稱為“莎體”。《十四行詩》以吟詠纏錦悱惻、堅定執著的愛情為主,被譽為“愛情聖經”,在莎士比亞的著作中占有重要的地位。
莎士比亞,偉大的英國劇作傢、詩人,1564年生於英國中部瓦維剋郡埃文河畔斯特拉特福。其父約翰·莎士比亞是經營羊毛、皮革製造及榖物生意的雜貨商,1565年任鎮民政官,3年後被選為鎮長。莎士比亞幼年在當地文法學校讀書。他雖受過良好的基本教育,但是未上過大學。
其主要作品包括:
悲劇:《羅密歐與硃麗葉》、《麥剋白》、《李爾王》、《哈姆萊特》、《奧賽羅》等。
喜劇:《錯中錯》、《終成眷屬》、《皆大歡喜》、《仲夏夜之夢》、《無事生非》、《威尼斯商人》、《溫莎的風流娘們》等。
曆史劇:《亨利四世》、《亨利五世》、《亨利六世》、《亨利八世》等。
詩歌《十四行詩》、《愛人的怨訴》等。
”我讀彆人的文筆,讀他的愛。“這本書看瞭幾頁之後就去百度瞭一下”莎士比亞同性戀?“前一百二十六首十四行情詩差點把我讀哭瞭。恨不早逢莎翁,不然還有哪個美少年追不到手。
評分25到35歲。他隻這樣紀念自己的
評分12/13下完。
評分這個版本的翻譯讓我有點淚流滿麵……雖然字裏行間都能看到譯者的呼喊“莎士比亞不是gay瞭啦他和朋友真是純潔的友誼瞭啦”…但你確定這不是在發人深省麼。
評分這個版本的翻譯讓我有點淚流滿麵……雖然字裏行間都能看到譯者的呼喊“莎士比亞不是gay瞭啦他和朋友真是純潔的友誼瞭啦”…但你確定這不是在發人深省麼。
十四行诗读了两个版本,都是英汉对照的,最近读的这本是辜正坤的。辜正坤虽然是翻译大家,但我并没有觉得他翻译出了原诗的美感,用的一些词(比如“心儿”“眼儿”之类的)也是我不喜欢的,感觉有点掉价。而且他自己补充的意思比较多,和原文并不是每句都能对上,在翻译时也调...
評分这是一本莎士比亚的十四行诗的节选吧,书名小标题是“名篇详注”,但我没有理解是节选,了,封面是XXX编著,确实是编为主,除了序言好像确实没有作者亲自写的东西了。书中诗的英文字体特别大,而且罗列很多莎士比亚相关的内容,是最初我选中这本书的理由。如果没有作者的序言...
評分读了莎士比亚的十四行诗,才知道它们被誉为西方诗歌中不朽的瑰宝绝非徒有虚名。 莎士比亚写了154首十四行诗,但涉及的主题并不多,我把它们归为两大类,即美和爱。莎翁反复热情讴歌这两大主题,他对美和爱的敏感程度令我惊讶。 莎翁热爱和珍惜一切美好的事物,并为美...
評分因为十四行诗里面有表述韵律的ABBA节奏描述、本来以为注明的ABBA乐队与本帮的SONNET一样,也是因十四行诗而取得的名字呢。结果我错了。 正确的是这样的:ABBA——希伯莱语中,ABBA一词是"父亲"的意思,这也是乐队成员的名首字母的拼合形式。 汗啊||| 不学无术的日子该结束了。
評分十四行诗读了两个版本,都是英汉对照的,最近读的这本是辜正坤的。辜正坤虽然是翻译大家,但我并没有觉得他翻译出了原诗的美感,用的一些词(比如“心儿”“眼儿”之类的)也是我不喜欢的,感觉有点掉价。而且他自己补充的意思比较多,和原文并不是每句都能对上,在翻译时也调...
莎士比亞十四行詩 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024