图书标签: 历史 耶路撒冷 宗教 文化 以色列 台版 犹太 外国文学
发表于2024-07-20
耶路撒冷三千年 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
你會忍不住愛上這座城市,
它是人類的瑰寶,這本書值得一讀再讀!
──美國前總統比爾‧柯林頓
作者扎實的研究加上栩栩如生的描繪功力,
使得這本書無論是對學者還是門外漢,都將如視珍寶。
──美國前國務卿季辛吉
‧柯林頓2011年度選書,《經濟學人》2011年度最佳圖書!
‧基督教徒、天主教徒、猶太教徒、伊斯蘭教徒、歷史學家、人文關懷人士,和一切胸懷大志者,全球30多國爭先搶讀!
‧經濟學人、出版人週刊、華爾街日報、紐約時報書評、華盛頓郵報、泰晤士報、新聞週刊、洛杉磯時報……各大媒體競相報導。
‧聽最會說故事的作家,為你闡釋一個兼容天堂與地獄的城市!
耶路撒冷是一神的殿堂,兩個民族的首都,三個宗教的聖地,
更是唯一擁有兩種存在的城市──天堂與人間。
《塔木德》記載:「世界若有十分美,九分在耶路撒冷。」
人們卻說:「世界若有十分哀愁,九分也在耶路撒冷。」
了解耶路撒冷的歷史,就明白世界為何演變至今日樣貌……
耶路撒冷曾被視為世界的中心,今日的它與過去相比更是有過之而無不及──
這座城市是亞伯拉罕諸宗教爭鬥的焦點,是信徒日增的基督教、猶太教與伊斯蘭教基本教義派的聖地,是文明衝突的戰略要衝,是無神論與信仰齟齬的前線,是讓世人魂牽夢繫的去處,是惑人的陰謀與虛構的網路傳說發生的地點。
本書作者力圖中立,依年代順序講述耶路撒冷的故事,透過男男女女──士兵與先知、詩人與國王、農民與音樂家──的生活,與創造耶路撒冷的家族來呈現這座城市的歷史。目的就是說出事實,無論它們聽起來是否刺耳……
賽門.蒙提費歐里(Simon Sebag Montefiore)
生於一九六五年,曾於劍橋大學攻讀歷史。
他的《凱薩琳大帝與波騰金》曾進入薩謬爾.強森獎、杜夫.庫伯獎與瑪許傳記獎的最後決選名單;《史達林:紅色沙皇的宮廷》榮獲英國圖書獎的年度歷史書獎;《青年史達林》贏得柯斯達傳記獎(英國)、洛杉磯時報傳記類圖書獎(美國)、政治傳記大獎(法國)與克萊斯基政治文學獎(奧地利);並寫過一部小說《薩申卡》。
他運用新檔案資料、當前的學術成果、自己家族的文件,以及花費一輩子的時間進行研究,完成了《耶路撒冷三千年》這部驚人的歷史鉅著。
據《新聞週刊》所述,他能將龐大的歷史書籍寫成極為好看的驚悚作品;他知道該怎麼做才能讓歷史變得淺顯易懂;他的博學與睿智使人忍不住向美國國務卿推薦聘請他擔任幕僚。
其作品已被翻譯成三十五種語言。身為皇家文學學會會員的他,現與妻子及兩名子女住在倫敦。
譯者簡介
黃煜文
1974年生。專職譯者,譯有《耶路撒冷三千年》《我們最幸福:北韓人民的真實生活》《文明:決定人類走向的六大殺手級Apps》《金錢與權力》《如何改變世界》與《最純潔的種族:北韓人眼中的北韓人》。
写法太过流水账,缺乏全局性、分析性的描写,堆砌太多历史细节和逸闻——个别看很有趣,全部加起来就令人消化不良,作者好像以为读者全都跟他一样熟知西方历史所有段落。另外台版附赠DVD一片,介绍以色列境内的各种宗教,作为科普还不错。
评分“没有任何地方比耶路撒冷更能激起人们独占的欲望。然而这种占有欲却令人感到讽刺……事实上,耶路撒冷的石头全来自不同信仰的神庙,与不同帝国兴建的凯旋门。”
评分:无
评分译文和原文基本无缝对接。
评分简体版书翻译不忍直视。。转粉台版书。
差评不是因为原著而是因为因为翻译太差了。一看就是导师挂名,底下研究生粗制滥造的成品。硬着头皮读下来。翻译的汉语毫无美感完全就是流水账。尽管如此,我对耶路撒冷还是充满向往。耶路撒冷的疯狂,有很大一部分不就是末日审判来临时,葬在圣殿山的首先复活的断言么?犹太人...
评分这本书被简体中文版的译者毁了。 首先自我澄清一下,这本书我还没有看完,准确的说,写下这些文字的时候,刚刚开头。 其次我买了Kindle版的简体中文正版、台版(究竟)的纸版,然后有网上的英文电子版(抱歉,盗版)。 所以,我想,我无法评价内容,但是对比一下翻译还是靠谱的...
评分文/严杰夫 耶路撒冷是世界的中心,这一点对于犹太人、基督徒或者伊斯兰教徒来说,是毫无疑问的常识。不过,对于许多“异邦人”(《旧约》里对非以色列人的统称,后来被基督教引申用来指代所有非信徒)来说,想要理解这一点恐怕就有些困难。 尤其是,当有一天真的站在这座“圣...
评分这书,盛名之下,其实难读。 时间顺序记史,有点像资治通鉴。 不过读起来,没有资治通鉴有趣。 读到1200年时,便实在读不下去了。 完全是混乱的历史呀。 难以理解那种虔诚的宗教观。 满篇的欺诈与战争,血与泪…… 屠杀,屠杀,屠杀…… 建议作者出个精简版。对绝大多数来说,...
评分耶路撒冷三千年 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024