图书标签: 索尔仁尼琴 文学 英文 癌症 心理 俄罗斯
发表于2024-07-14
Cancer Ward pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
"Cancer Ward" examines the relationship of a group of people in the cancer ward of a provincial Soviet hospital in 1955, two years after Stalin's death. We see them under normal circumstances, and also reexamined at the eleventh hour of illness. Together they represent a remarkable cross-section of contemporary Russian characters and attitudes. The experiences of the central character, Oleg Kostoglotov, closely reflect the author's own: Solzhenitsyn himself became a patient in a cancer ward in the mid-1950s, on his release from a labor camp, and later recovered. Translated by Nicholas Bethell and David Burg.
亚历山大·索尔仁尼琴(1918— ),俄罗斯作家。大学时代开始不停地思考社会政治问题,后因此进劳改营服刑八年,其间两次从癌症的魔爪中逃脱。刑满后积极投入文学创作,其中《伊凡·杰尼索维奇的一天》引起轰动,但《古拉格群岛》、《癌症楼》等杰作无法在当时的苏联出版,在西方国家率先出版后引起轰动。1969年被苏联作协开除,次年获诺贝尔文学奖。1974年被苏联驱逐出境,流亡西方。1994年回俄罗斯。
What a fine piece of literature. A masterly crafted survey of life, humanism and humanity.
评分已读:3遍中文版+1遍英文版。当我活着每年都会重看的书。欢迎一切与我交流这本书的朋友
评分已读:3遍中文版+1遍英文版。当我活着每年都会重看的书。欢迎一切与我交流这本书的朋友
评分What a fine piece of literature. A masterly crafted survey of life, humanism and humanity.
评分Krebsstation..癌症站.德文版 长评:http://www.douban.com/review/1991361/
“当初事情是这样的:真主分派寿命,给所有的动物各派五十年,够了。可是人最后才到,真主只剩下二十五年还没分掉。人表示不乐意:太少!真主说:‘够了。’可是人坚持说:‘太少’于是真主说:‘那你自己去问,也许有谁觉得太多,愿意让给你。’人便去打听,他遇到了马,对它...
评分美国作家苏珊桑坦格在其作品集《疾病的隐喻》里,探讨了身体疾病由一种生理性的病变延伸为道德批判的隐喻的这一过程。她对于疾病的这一论述,不得不使我们联想到生活中许许多多的由疾病延伸出的言语——我们会用“精神病”来骂人愚蠢;我们会用某一种“性病”来描述所批评对象...
评分第一次读俄罗斯那段特殊时期的书 革命,战争和迫害 似乎历史每次翻到这 都是人性集中爆发的时候 正直良知的人——牺牲,迫害 卑鄙下流的人——作恶,荣耀 剩下人的不值一提 怕受牵连所以闭着嘴 好像一群羊羔 不吵不闹围观屠杀, 然后温顺的等待刀子落在自己颈子上 怎么做才...
评分 评分摘自《新文化报》 作者:王逸人 几年前,美国著名文艺批评家苏珊•桑塔格去世的时候,人们冠以她“美国知识分子良心”的称号;而今索尔仁尼琴去世,他也被称为“俄罗斯的良心”,很不幸,这个世界上良心越来越少了。虽然都是良心,但两者的遭遇则完全不同,虽然都写了一辈子...
Cancer Ward pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024