图书标签: 奥尔罕·帕慕克 伊斯坦布尔 土耳其 外国文学 回忆录 诺贝尔文学奖 传记 小说
发表于2024-06-14
伊斯坦布尔 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
《伊斯坦布尔:一座城市的记忆》书写的既是一部个人的历史,更是这座城市的忧伤。对帕慕克而言,伊斯坦布尔一直是一座充满帝国遗迹的城市。这个城市特有的“呼愁”,早已渗入少年帕慕克的身体和灵魂之中。如今作为作家的帕慕克,以其独特的历史感与善于描写的杰出天分,重访家族秘史,发掘旧地往事的脉络,拼贴出当代伊斯坦布尔的城市生活。跟随他的成长记忆,我们可以目睹他个人失落的美好时光,认识传统和现代并存的城市历史,感受土耳其文明的感伤。
奥尔罕·帕慕克(Orhan Pamuk, 1952- ),当代欧洲最杰出的小说家之一,享誉国际的土耳其文学巨擘。出生于伊斯坦布尔,曾在伊斯坦布尔科技技大学主修建筑。2006年获诺贝文学奖,作品已经被译为40多种语言出版。
刚刚读完三分之一,但已经等不及读完再推荐了。即使他明明在写伊斯坦布尔,却能超越文化地域的距离,让人感到被讲述的是自己的故乡。总是这样,我们不断的奔向远方,用新鲜的刺激获得深刻的体验。但这不该是唯一的方式。其实只要静下来潜入回忆,就会发现哪怕只是一幢老房子,也有无数故事,足以投映尘世万象。
评分2014年,大概是人生最贫困努力的春天,在异国的路上捡到这本书的中文版,而后夏天airbnb送我旅费,便在生日的时候来到这个昔日传奇的旧梦之城,呼吸城市里呼愁,拥抱每个人的忧伤。
评分对于一个对伊斯坦布尔毫无了解也无兴趣的人来说这书实在有些散乱和沉闷;作者有些语言满调皮的喝喝后= =
评分想知道“呼愁”有没有更好的译法。
评分美景之美,在其忧伤。如果到伊斯坦布尔,一定要先读这几本书:《伊斯坦布尔》,《1453年君士坦丁堡之战》,还有《纯真博物馆》,只有如此这般,才能感受帝国斜阳的忧伤,和呼愁下的呐喊。 https://www.douban.com/note/706008220/
奥尔罕.帕慕克于去年获得了诺贝尔文学奖,和以往任何一届诺贝尔文学奖颁发之后一样,人们匆忙开始了解这个人,把他的作品翻译为中文。而去年是文学作品的"达. 芬奇密码"之年,所以奥尔罕.帕慕克那本充满悬疑的小说《我的名字叫红》最先被翻译为中文,而我们不得不等到今年3月份...
评分所谓自传,或叫回忆录,就是让人看不到未来与现在的东西。作者必须做出或装出掏心掏肺的样子,将自己骨髓里,细胞里,角角落落那点东西搜刮出来,一一罗列,一再审视,很有些陈尸剖析的意味。 当然,如果你没有显赫的家世;一对父母,无论上溯到哪里,无论从哪个角度看...
评分读到这本书的后半部分,帕幕克正好到上海,看了他的采访,我开始喜欢起这个土耳其的作家。帕幕克和捷克的塞弗尔特很像,是如此地敏感于美丽,敏感于忧愁,敏感于内心的色彩;他们写的回忆录也很像,关于两座同样有韵味的城市,伊斯坦布尔和布拉格。«伊斯坦布尔»和«世界美如...
评分阅读《伊斯坦布尔》,需要耐心,或者说适当的心境。而这心境,与其说是来自于个性,不如说是来自于生活,特别是某一时段的生活。 以我为例,数月前的第一次阅读就无疾而终,这一点有点儿像某些豆友;而在最近的这一次阅读中,我却渐渐地被它吸引,这一点又像另一些豆友...
评分昨天拿到的<伊斯坦布尔> 三分之一之后,实在有话要说. 奥尔罕-帕幕克确实功力深厚,如果技巧和掌控的淋漓尽致是在<我的名字叫红>中的话,<伊>则确确实实浸足了他的感情,饱满充盈了他的哀愁. 假如没有多年前发生在我的家庭之上那一场场的变故乃至灾难,或许这本回忆录只能是普普通通...
伊斯坦布尔 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024