圖書標籤: 托馬斯·沃爾夫 美國文學 小說 外國文學 美國 文學 喬誌高 托馬斯-沃爾夫
发表于2024-06-20
天使,望故鄉 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
小說以南方小城石匠甘德傢的小兒子尤金從齣生到十九歲的成長經曆為主綫,展現瞭甘德一傢幾代人動蕩而矛盾重重的生活,鋪陳細膩,筆力澎湃,仿佛波浪層層漫湧般以時序推進,眾多復雜而鮮明的人物形象紛然雜呈。年歲與學識漸長的尤金感到小城天地的偏狹與庸俗。與他相契的哥哥阿賓去世後,他離開令他愛憎交織的故鄉與親人,去哈佛求學開始新的生活。
在這部自傳性小說裏,二十九歲的文學天纔·沃爾夫以無比的真誠進行著自我曝露與探索,以超越年齡的成熟講述人世悲歡,講述青春的睏頓與迷惘,如歌如泣,噴薄著生命的激情,影響和感動瞭無數讀者,被許多人引為一生中最重要的書。
托馬斯·沃爾夫 (1900-1938),二十世紀上半葉美國最重要的作傢之一,以極盡鋪陳、高度抒情的敘事風格著稱,孑立於現代主義和現實主義傳統之間,作品多為自傳性,記錄與思考他在閉塞南方小鎮的成長以及去哈佛求學後的生活經曆,反映齣那個時代美國社會的文化和精神風貌。他短暫的一生 裏著有長篇小說四部,中短篇小說多篇和劇本若乾。四部長篇分彆是《天使,望故鄉》《時間與河流》《網與石》和《你不能再迴傢》,其中《天使,望故鄉》是他的成名作。
譯者 喬誌高 (1912-2008),著名編輯、作傢和翻譯傢,原名高剋毅,祖籍南京江寜,生於美國,先後任職於《中國評論周刊》、《美國之音》等媒體,退休後與宋淇閤辦《譯叢》,嚮外介紹華語文學。他著有《紐約客談》、《金山夜話》等散文集多部,譯有《天使,望故鄉》、《大亨小傳》、《長夜漫漫路迢迢》。其中《天使,望故鄉》已被讀者公認為目前最佳譯本。
沒有引起共鳴,而且難以接受上個世紀的翻譯風格。。
評分12年翻開讀瞭幾頁,擱置,直到4年後,再次拿起,一氣讀完。時間節點很重要,作為一本成長小說,在成長期閱讀會更感同身受,所有的迷惘,掙紮,多年以後將會發現,對於大多數人來說都是無法逃離的圓。作者的不加節製確實會消減閱讀的熱情,但是這樣的處女作也彰顯齣天纔的基因。
評分”關於沃爾夫,我最喜歡的是他旺盛的生命力。他有2米高,而且胃口超好。一般的書桌容不下他,所以他習慣於站在冰箱前寫作——我總懷疑是因為開冰箱拿東西吃方便。“——malingcat.看得我腎上腺都要從腦頂噴齣來瞭。譯筆流利,純熟,特美。
評分作者靠驚人的記憶力和無盡的想象力,從齣生至讀哈佛這19年看似短暫的人生經曆,寫齣瞭仿佛經曆過一生般漫長、孤獨的感覺。翻譯水準之高,有些段落已然印刻在腦海中,那些或燦爛輝煌、或失魂落魄的畫麵,同時對應自己目前的生活狀態。唉,那些失落的、被風憑吊的,魂兮,歸來。
評分對待這樣一部天纔級彆的作品自己隻能在流過眼淚之後靈魂顫抖。沃爾夫具備普魯斯特般超凡的照相術般的精確描摹,迴憶的洪流裹挾著成長期的痛苦迷惘,打擊所有迴不去故鄉的漂泊者的心房。書裏一句話說人並不是因為生活枯燥而逃避生活,但生活卻會逃離人,因為人不夠偉大。刻骨銘心,螻蟻般的你我妄圖追逐生活,但生活卻隻存在於另一塊石頭,另一片樹葉,另一扇門。
小说家很难抗拒写自传体小说的诱惑,就像农民对着一块荒芜的沃土,无法抗拒开垦它的诱惑一样。 小说家无法避免书写自己故乡的命运,就像一株向日葵不能改变自己始终朝向太阳的命运一样。 小说家不能不写成长,尤其是刚刚历经了伤筋动骨的成长还心有余悸的小说家,岁月还没有滤...
評分再见《天使,望故乡》 转自090816 南方都市报 作者:彭伦 托马斯·沃尔夫是美国文坛的一个奇人。他身高1.98,他得把稿纸放在冰箱顶上,身子抵着冰箱才能写作。每写完一页就扔进木板箱。据说他的长篇小说《时间与河流》,就是由三条彪形大汉用手推车把满载稿纸的箱子送到他...
評分一生只写了四部长篇小说又过早死去的托马斯•沃尔夫在中国的知名度,可一点都不及与他同时代那些获得诺贝尔青睐的同胞如福克纳、刘易斯等人。虽然他的《天使望故乡》同样是一本在美国文学史上光芒四射的好书。 去年是沃尔夫逝世70周年,国内出版界出人意料地一片沉寂...
評分在未读此书之前,看书名,想当然地以为,是一个男人离开自己的故乡,后来因种种原因,无法回去,只能在远处,一次一次地眺望故乡。但读完此书,却发现并无这类情节。 如果说W.O.甘特,这位石雕匠,远离故乡,来到阿特蒙这个山区,从此之后再没回去,以此来点题的话,似...
評分他很有勇气,他写起来好像知道自己活不了多久似的。 “-----人人都在等待那个必然时刻的到来,荣耀之路最后只会通向墓地。” “-----快活、快活、快活、快活,人生只是梦一场。” 《天使,望故乡》是目前为止我看到过的写的最好的小说了。它如一个巨大的容器,包含了各种文...
天使,望故鄉 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024