图书标签: 荷马 古希腊 外国文学 史诗 奥德修记 杨宪益 文学 诗歌
发表于2024-06-18
奥德修纪 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
《奥德修纪》描写特洛亚战争后,奥德修斯还乡途中十年漂流以及返家后了断家中纠纷的故事。全诗二十四卷,一万二千余行,着重讲述奥德修斯返家最后四十二天发生的事情。围绕奥德修斯返家,诗人展开两条并行的线索,一条以奥德修斯返乡为主线,一条以其妻在家乡被求婚者所纠缠、其子外出寻父为副线。两条线索时有交错,前后呼应。奥德修斯是伊萨卡岛之王,他聪明、勇敢、果断、坚毅。在特洛亚战争中,他多次使用计谋,履建奇功,最后是他提出了木马计。使特洛依人上当,攻破城池。在返家途中,他与惊涛骇浪和妖魔鬼怪博斗,战胜了无数次的惊险,克服了荣华富贵和爱情的诱惑,最终回到了家乡。但是面临他的是一场恢复王位和向求婚者复仇的斗争。在这场斗争中奥德修斯的机智和果断发挥到了极致,他装扮成一个流浪乞丐试探妻子的忠诚,了解求婚者们的情况。最后他突如其来,在宴会上向毫无准备、妄自得意的求婚者反击,杀死了他的对手,夺回了财产,恢复了王位,最后与妻儿团聚。
荷马,古希腊盲诗人。生平和生卒年月不可考。相传记述公元前12~前11世纪特洛伊战争及有关海上冒险故事的古希腊长篇叙事史诗《伊利亚特》和《奥德赛》,即是他根据民间流传的短歌综合编写而成。据此,他生活的年代,当在公元前10~前9、8世纪之间。荷马史诗是《伊利亚特》与《奥德赛》的合称。荷马史诗被称为欧洲文学的老祖宗,是西方古代文艺技巧高度发展的结晶。
杨老的散文体翻译比诗歌韵文体读起来要精采的多。就是人名翻译不按常规译法,叫人很是糊涂。可能那时候还没通用译法。
评分太古老的东西看着没劲
评分那位著名的乐师就歌唱了这些故事;奥德修心里一软,泪流满面;正如一个妇人倒在她丈夫身上,哀哀哭泣;她丈夫企图使都城和他的孩子避免惨痛命运,为了保卫都城和人民,终于战死;那妇人看到他喘着气要死了,就抱着他高声呼喊;后面敌人用枪打她的肩背,要把她带走作俘虏,忍受悲惨苦难的命运;她受到强烈刺激,面容憔悴;奥德修正是这样悲伤流泪。十年战争十年漂泊后奥德修斯的回忆却让人想起赫克托尔的妻子。聪明的潘奈洛佩说,虽然我很难过,我居然也作了一个好梦。但愿圣洁的阿特密女神快快赐给我这样温柔的死亡,免得我继续怀念我的完美无缺的丈夫,阿凯人中最出色的英雄;让我在悲哀中消耗我的生命。容纳了更多的神话传说,像是Iris常提起的Proteus。女神们在那里织出令人惊奇的海水颜色的紫纱,还有源源不断的泉水。喜欢杨宪益的翻译。
评分返乡,或许不是从“神”到“人”的回归,而是“天神们”不断的暗示与带领。如天神般的奥德修,亦不过是天神们手中的一个玩物。希腊的天神们,不过是反其道而行之的“在天国投下一个世界的阴影”~在永生与神迹世界中把玩着方与圆之道!
评分扩展阅读。
不知道是不是被现行的塑料味整的有点失去了各种感知,在看奥德修的时候,竟然会有一种所谓幼稚的感觉。总是会有遗憾,不懂希腊文,不能读到原汁原味的荷马史诗,然而经过翻译的作品,总不免是二次创作,失去了原味。 最近看到出版界和娱乐界的某结合,原配不像原味,接受了就是...
评分关键词:希腊神话 荷马 希腊悲剧 奥的羞涩 在希腊诸神中,有一个脾气暴躁、动辄发怒的家伙——海神波塞冬——大地震憾者。 在荷马史诗《奥德赛》中,旷日持久的特洛伊战争结束了,伊达卡国王奥德修斯率领他的船队返乡。 途中,他们杀死了波塞冬之子——一个叫波吕菲漠的...
评分 评分关键词:希腊神话 荷马 希腊悲剧 奥的羞涩 在希腊诸神中,有一个脾气暴躁、动辄发怒的家伙——海神波塞冬——大地震憾者。 在荷马史诗《奥德赛》中,旷日持久的特洛伊战争结束了,伊达卡国王奥德修斯率领他的船队返乡。 途中,他们杀死了波塞冬之子——一个叫波吕菲漠的...
评分卷一 奥德修(奥德修斯)被女神卡吕普索困在岛上(逼他成亲)而波塞顿也由于奥德修弄瞎了他的儿子独目巨人而不停地对他发怒。一日宙斯与雅典娜谈到了奥德修,他们都希望让奥德修回到家乡。于是雅典娜来到伊大嘉岛上,扮作达菲人的首领曼提来到奥德修家中,求婚子弟们正在享乐、...
奥德修纪 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024