圖書標籤: 納博科夫 美國 小說 外國文學 Vladimir.Nabokov American 俄 re
发表于2025-03-23
Pnin pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
Professor Timofey Pnin, late of Tsarist Russia, is now precariously perched on a college campus in the fast beating heart of the USA. In a series of funny and sad misunderstandings, Pnin does halting battle with American life and language.
弗拉基米爾·納博科夫(Vladimir Nabokov,1899-1977),納博科夫是二十世紀公認的傑齣小說傢和文體傢。1899年4月23日,納博科夫齣生於聖彼得堡。布爾什維剋革命期間,納博科夫隨全傢於1919年流亡德國。他在劍橋三一學院攻讀法國和俄羅斯文學後,開始瞭在柏林和巴黎十八年的文學生涯。
1940年,納博科夫移居美國,在威爾斯理、斯坦福、康奈爾和哈佛大學執教,以小說傢、詩人、批評傢和翻譯傢身份享譽文壇,著有《庶齣的標誌》、《洛麗塔》、《普寜》和《微暗的火》等長篇小說。
1955年9月15日,納博科夫最有名的作品《洛麗塔》由巴黎奧林匹亞齣版並引發爭議。
1961年,納博科夫遷居瑞士濛特勒;1977年7月2日在洛桑病逝。
語言的復雜已經趕上henry james瞭,納博科夫以他自己和他筆下的各界俄裔文化名流努力地證明老毛子也是有高雅的文化精英的。不過還是很喜歡二戰前聚集在巴黎的各族文藝青年,包括書裏的這個普寜。
評分幽默,精闢,形象,一篇描述人物類型的範文。在這裏,普寜是許多被迫流亡海外的蘇聯知識分子的代名詞,或許納博科夫在這裏也對自身境遇有瞭一定程度結構。納博科夫藉此小說在此錶達瞭對故鄉,逝去的童年,自己的根的依戀。另一方麵,小說瞭也錶達瞭對造成如普寜般不得不流亡海外的群體的蘇聯政權的批判。 當然,小說遠不止於討論政治,它對生活,人性都有著深刻思考。當普寜興高采烈地打算購買房子,在美國紮根之時,他被告知將被解雇。這不就是生活嘛?而這個消息正是在普寜成功舉辦瞭一場聚會後被揭露,不正是無比諷刺嗎?
評分1.22-25 | clever structure
評分語言的復雜已經趕上henry james瞭,納博科夫以他自己和他筆下的各界俄裔文化名流努力地證明老毛子也是有高雅的文化精英的。不過還是很喜歡二戰前聚集在巴黎的各族文藝青年,包括書裏的這個普寜。
評分1.22-25 | clever structure
普宁是谁?一个从祖国跨过大洋移民新大陆的流亡者,一个钻研俄罗斯文学、教俄罗斯语言的学者,一个被妻子背叛并离异了的男人。 流亡者的身份造成了普宁居无定所的生活,和无法获得安宁的心,就像书的作者纳博科夫一样。即使是移居美国,并获得了在温代尔大...
評分读书笔记290:普宁 纳博科夫最出名的作品记得是洛丽塔,好几次擦肩而过,读书有的时候也是缘分。 这本书不长,视角有点奇怪,一开始是上帝视角,后面变成了普宁的同事也是朋友来叙述。俄国的流亡知识分子,看上去像是作者本人的经历,在欧洲旅居了几年后前往美国教书为生,同这...
評分宋人词话里面讲有句无篇有一句让我印象颇深,大意是七宝楼台,拆将下来,不成片断。读《普宁》最大的感受却是,乍一读起来,零零碎碎,读着读着,轮廓却渐渐清晰,读完是七宝楼台。这显示了极其成熟的写作技巧。 这种化零为整的技巧当然是苦心经营的。如果用在其他人物身上,...
評分第一次惊叹于纳博科夫的观察力,是在读《文学讲稿》评论《包法利夫人》一节时。他在分析小说的叙事思路和行文风格的间歇,“顺便说一句”道,福楼拜写苍蝇在杯壁上爬,其实苍蝇不是爬,是走,一边走一边搓手。 至于他最广为人知的小说《洛丽塔》,由于主人公很容易被归入“恋童...
評分书中叙述的断点值得注意。一部以影射的方式自嘲,仿佛悲喜意味杂糅,使人最终放弃判断,却反而获得事件纯净的客观化效果的好小说。
Pnin pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025