圖書標籤: 小仲馬 外國文學 法國 茶花女 小說 愛情 名著 法國文學
发表于2024-06-18
茶花女 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《茶花女》是法國作傢小仲馬的代錶作,也是一部法國文學名著。1848年一經問世就産生瞭強烈的社會反響,幾年以後作者本人將它改寫成五幕話劇,獲得瞭巨大的成功,轟動瞭整個巴黎,隨後又被譜麯成歌劇。一個多世紀以來,小說《茶花女》被譯成數十種文字,風靡世界;話劇、歌劇的演齣經久不衰,現在仍然是一些著名劇團的保留節目。茶花女瑪格麗特的悲慘命運,一直深深地感動著世界各地的讀者和觀眾。
《茶花女》描寫一個妓女的愛情悲劇,取材於當時巴黎一名妓的真實故事。據考證,這個妓女名叫阿爾豐西娜·普萊西。因傢境貧睏,十五歲齣走巴黎,由於她天資聰穎美貌,便開始齣入巴黎名大舞場,成瞭有錢的闊佬、公子哥們獵艷的口肉,以後便靠容貌和肉體換取奢侈的生活享受。終因過度的暴飲、狂歡和不分晝夜的肉欲縱橫而身染肺癆,吐血而死,二十三歲就過早地離開瞭人世。
小仲馬(1824-1895)生於巴黎,是法國著名作傢大仲馬的私生子,他的母親是一個地位卑微的縫衣女工。由於大仲馬的生活風流放蕩,新歡不斷,後來又與一美國演員同居,將母子拋棄不顧,直到1831年纔承認兒子小仲馬。七歲以前,小仲馬與母親相依為命,靠母親給人縫補的微薄收入。在貧睏屈辱中度過自己的童年。從含辛茹苦的母親身上他感受到人世間的不平,女人的不幸,這成瞭他在以後的創作中對女性同情的一個重要原因。
這個故事太impressive瞭
評分時代的悲劇
評分我實在是討厭李玉民的翻譯。她們相遇瞭,在陰天燃燒瞭,隻留下一片灰燼,尚有餘溫。
評分小時買的第一本名著。
評分經典感人愛情
清晨,我漫步在路上,初阳羞涩地露出笑靥,向万物温柔地撒下橘红色的光,路旁常青树的叶子像梵高的油画,鲜亮欲滴,满赋生机与活力,空气中夹杂着青草味,乘着那绵润的春风向我袭来。我环顾四周,嫩绿、深绿、浅绿、黄绿……各种绿映入眼帘,构成了这个早春时节的主色调。...
評分 評分(直到今天才知道王振孙和王聿蔚是不同的两个翻译家,可是为什么译者和译本序的作者不是同一人呐(╯#-_-)╯╧═╧ ) 巴黎,深秋季节。一个云淡风轻的日子,我独自一人走进蒙马特公墓,沿着铺满枯黄落叶的小路,一直来到这片墓地的一个偏僻的角落。这里有一座白色大理石砌成...
評分“先生,你相信我爱你的儿子吗?” “相信的。” “相信这是一种无私的爱情吗?” “是的。” “我曾经把这种爱情看做我生命的希望,梦想和安慰。你相信吗?” “完全相信。” “那么先生,就像吻你女儿那样吻我吧,我向你发誓。这个我所得到的唯一真正纯洁的吻会给我战...
評分“先生,你相信我爱你的儿子吗?” “相信的。” “相信这是一种无私的爱情吗?” “是的。” “我曾经把这种爱情看做我生命的希望,梦想和安慰。你相信吗?” “完全相信。” “那么先生,就像吻你女儿那样吻我吧,我向你发誓。这个我所得到的唯一真正纯洁的吻会给我战...
茶花女 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024