圖書標籤: 藝術理論 藝術 剋萊夫·貝爾 美學 藝術史 英國 視覺 美學譯文叢書
发表于2024-06-23
藝術 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《藝術》緊密聯係後期印象派以及立體主義等現代實踐,圍繞藝術的本質屬性乃是意味的形式這一著名美學觀點,闡述瞭藝術與宗教、藝術與社會、藝術創造與自由等問題。
貝爾的這一理論在世界各國産生瞭很大的影響,被譽為最令人滿意的現代藝術理論,其藝術的本質屬性乃是有意味的形式已成為現代美學中最流行的警句。
史萊夫·貝爾
英國藝術批評傢,哲學傢,英國20世紀著名藝術團體布魯斯伯裏集團的核心成員之一。其代錶作有,藝術》、《塞尚之後》、《19世紀藝術的裏程碑》和《普魯斯特》等。
100年前的書,其實很不理論啊(最多算藝術評論吧,而且語氣很不客氣)……讀前麵幾章很受不瞭貝爾那種精英主義的調調,結果到後麵幾章他轉成有點民粹瞭……我不認可將藝術與他所謂“現實主義”對立起來的觀點。對康德體係的藉用比較邏輯,但是其中的判斷太偏頗瞭……
評分#激情叛逆理想主義的藝術理論——纔過癮,不少話說得不夠圓滑又怎樣——把藝術和道德攪閤成一團就是瞎扯淡,為瞭迎閤而做的藝術就是瞎扯淡。正好在看這書的時候在跟彆人爭劇本,就有“拜托你們先來看看這書普及點兒基本觀念再談吧,要不我每句話都quotation您纔覺得可信這他媽有意思麼?” 還有那個把教養和創作分開的觀點也醍醐灌頂。越來越覺得,有些觀點根深蒂固,無法討論,一討論就製氣,確實就是“你連這都不懂想不明白還跟我討論屁,談來談去,根本就連這個世界的最外圈都沒進”。“那些沒有任何東西可以錶達,而且沒有任何錶達能力的人乃是上帝的敗筆,人們應該把他們當做毫無希望的白癡和腦積水患者來對待。”——笑。能想象一藝術理論書裏有這樣的句子麼。
評分作者超自信,但是這種自信又不會讓人討厭,反而覺得很逗。翻譯很棒
評分不是這個版本
評分貝爾對藝術理論最大的貢獻是奠定瞭“死理性派有多遠滾多遠”的基調,後來的藝術傢、評論傢試圖探索藝術的開放式定義去邀請庸眾和死理工,卻沒能真正讓他們融入藝術,而依然睏在貝爾的形式論裏。
我不明白为什么现在市面上流通的是这个译本,说实话翻译的水平真的不好,看得一头雾水。有些非常著名的艺术家的名字理论上应该有了约定俗成的译法。然而译者却仍使用音译是的阅读过程中经常因为名字受阻。而且如果全部名字都有原文还能辨认一下,然而只有部分的名字会有原文,...
評分我不明白为什么现在市面上流通的是这个译本,说实话翻译的水平真的不好,看得一头雾水。有些非常著名的艺术家的名字理论上应该有了约定俗成的译法。然而译者却仍使用音译是的阅读过程中经常因为名字受阻。而且如果全部名字都有原文还能辨认一下,然而只有部分的名字会有原文,...
評分我不明白为什么现在市面上流通的是这个译本,说实话翻译的水平真的不好,看得一头雾水。有些非常著名的艺术家的名字理论上应该有了约定俗成的译法。然而译者却仍使用音译是的阅读过程中经常因为名字受阻。而且如果全部名字都有原文还能辨认一下,然而只有部分的名字会有原文,...
評分我不明白为什么现在市面上流通的是这个译本,说实话翻译的水平真的不好,看得一头雾水。有些非常著名的艺术家的名字理论上应该有了约定俗成的译法。然而译者却仍使用音译是的阅读过程中经常因为名字受阻。而且如果全部名字都有原文还能辨认一下,然而只有部分的名字会有原文,...
評分我不明白为什么现在市面上流通的是这个译本,说实话翻译的水平真的不好,看得一头雾水。有些非常著名的艺术家的名字理论上应该有了约定俗成的译法。然而译者却仍使用音译是的阅读过程中经常因为名字受阻。而且如果全部名字都有原文还能辨认一下,然而只有部分的名字会有原文,...
藝術 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024