圖書標籤: 陰陽師 夢枕貘 日本 日本文學 小說 鬼怪 奇幻 靈異
发表于2025-03-21
陰陽師 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《陰陽師》是夢枕貘最負盛名的作品,以幽暗遙遠的平安時代為背景,虛構瞭一個神秘典雅的人鬼共處世界。相傳,日本平安時代,世界明暗未分,人鬼妖雜相共處。陰陽師安倍晴明,白衣飄飄,儒雅不羈;武士源博雅腰懸長刀,淳樸耿直。一對摯情好友淡漠生死,遊走於陰陽兩界,在談笑之間破解樁樁離奇事件,為人鬼解憂。
《陰陽師》中的很多章節見於經史典籍,書中多數鬼怪生前都是著名的曆史人物,閱讀時,可從中找到許多著名人物生前的若乾疑團。
夢枕貘,當代日本著名作傢。1951年生,1973年畢業於東海大學文學部日本文學係。“貘”,指的是一種吃掉噩夢的奇獸,因為想寫齣夢一般的故事,所以取瞭這樣一個筆名。《陰陽師》是他的代錶作。
林青華,廣東人。1983年畢業於國際關係學院。在花城齣版社從事編輯工作近二十年,任副編審。現執教於廣東工業大學外語學院。曾翻譯齣版榖崎潤一良、三島由紀夫、東山魅夷等人的作品。
全十本達成,非常喜歡的書,和風撲麵,恬淡有情緻,這個係列不需要多說瞭隻是想吐槽晴明和博雅每次齣場總是坐在那裏喝酒,吃各式各樣的下酒菜,某個漁夫的故事被安排在第二捲應該就是為瞭讓他源源不斷的送香魚來吃吧,嗯嗯,香魚,應該很好吃?!
評分有意思的小故事的集閤
評分若鬼怪故事也有日常番,這大概就是最日常的文字狀態。不是不驚不恐,隻是那驚恐都是安靜的。有時候想想呀,對身邊人的要求真的沒有那麼高,就像源博雅和安倍晴明,不需你懂我每一字每一句,但求我麵對恐懼時,你不知原因不知前方也能理所當然地說去。不需你斬釘截鐵說永遠說不變,隻求有一日見我妖魔化身,哪怕掙紮猶豫過,戰戰兢兢後仍然會說,你是我的朋友。陪伴,多麼溫暖嗬。至於執念,執得太久,那份習慣的堅持甚至超過瞭念頭本身的重量,有時候,放下隻是一句話,放瞭,也就輕瞭,雖然也可能,是空瞭,誰知道呢。
評分十年前,我看瞭好多同人。現在發現還是原著最好,季節變換中,有種閑適的、清淡悠長的美。
評分有意思的小故事的集閤
其实还是很喜欢茂吕美耶对日本衣食住行的琐碎记录那些散文集的。但是在这版译文里感受到的却是Miya 对于日汉转换时不太成熟的风格。 比如,时不时蹦出来打断文风的,过于现代的词汇。又或者是,明明用了生僻的古文辞藻,却出现在很白话的句子中间,读起来显得不流畅。 再有,...
評分我完全是怀着一种消遣的心态在看<阴阳师>系列的.一本又一本,于是,我习惯了看到每一个故事开头,源博雅与安倍晴明二人坐在木地板上对饮.这时源博雅总会对自然景色作一番感叹,比如雪啊,樱花啊,枫叶啊……每当他(在我们看来)傻乎乎的发一通通感想时,晴明总会翘起他那阴柔的红唇微笑...
評分安倍晴明,平安朝阴阳师中的翘楚,世传为狐女产下之子。 平安时代,一个有六朝风韵的神秘时代。生于斯逝于斯,不辨莫名。 阴阳师行走于阴阳之间。 有人迷乱,有人看破。 但超脱如晴明,看透了两界沧桑,又有何求。 那时的樱花,落在酒里;那时的紫藤,拈在...
評分文_谢长留 一方是十里大道,枯槁荻草,黑雾笼罩,腥风热土席卷朱楼;一方是袅袅熏香、桧扇轻摇,明眸皓齿,和歌琵琶沉醉酒壶。 一方是牛车里,红梅白衣、光鲜织锦却掩不住的森森枯骨;一方是别苑中,草木枯荣,自成一派的欣欣向荣。 一方是悲凉丑恶,神魔孽障,当街哭号;一方...
陰陽師 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025