圖書標籤: 波德萊爾 法國 散文 巴黎的憂鬱 外國文學 詩歌 法國文學 隨筆
发表于2025-03-22
巴黎的憂鬱 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《惡之花》曾在中國紅極一時。但是幾乎與《惡之花》齣版的同時,波德萊爾開始在各種雜誌上陸續發錶一些散文。波德萊爾寫道:"總之,這還是《惡之花》,但更自由、細膩、辛辣。"按照詩人的本意,想寫的是"一種詩意的散文,沒有節奏和音符的音樂"。本書早已被奉為20世紀文學的經典之作。生活·讀書·新知三聯書店的前身之一生活書店曾於1935年齣版瞭本書的中譯本,並配有50幅精美插圖。此次以亞丁先生1981年中文譯本為文字本,以生活書店舊版插圖配之,重新齣版。
夏爾·波德萊爾(1821-1867),法國詩人,象徵主義詩歌先驅,以詩集《惡之花》成為法國古典詩歌的最後一位詩人、現代詩歌的最初一位詩人。還著有散文詩集《巴黎的憂鬱》、藝術評論集《美學珍玩》、文學評論集《浪漫派的藝術》等,譯有美國作傢埃德加·愛倫·坡的作品。
啓濛時代的記憶
評分可怖的城市,可怖的生活,隻要不在這世上,去哪裏都好。其實我覺得這本還是蠻清新的。圖書館有三種以上譯本,也不曉得哪個最好。
評分看瞭果然憂鬱瞭 ⋯⋯ ==
評分《人群》:誰不會使孤獨充滿人群,誰就不會在繁忙人群中獨立存在。孤單而沉思的漫遊者從普遍一緻中汲取獨特的迷醉。他很容易置身人群,盡嘗狂熱享樂。那些像箱子一樣緊閉的利己者和像軟蟲一樣蜷麯的懶惰者永遠也得不到。他適閤於任何職業、任何環境給他造成的一切苦難與歡樂。
評分“我總覺得我最大的歡樂就是一隻朝前方走,不管是什麼地方,也不要任何人擔心,一直去觀看新的國土。”
本雅明论及波德莱尔时说,《恶之花》的时代,大众正对抒情诗失去兴趣。拉马丁那样的贵公子日益稀少,诗人很难再如夏多布里昂那样引获举世崇敬。于是,在《巴黎的忧郁》里,波德莱尔说出了他的理想:将他习惯的诗歌去掉脊椎骨,剁成无数小块,没有节奏和韵律而有音乐性,足以适...
評分很早的时候,读到巴金翻译的《巴黎的犹豫》,其中两篇印象很深。很深的原因是描述的情景激烈刺激。一篇是一个众人排队领一截吊死孩子绳头的短文。另一篇是《把穷人打昏吧》。这里所说后一篇。 一 有一个前提,大凡知道,就是波德莱尔属于“恶之花”写作,也就是后现代写作。总...
評分巴黎是美丽的,作者是犹豫的,两者的合一铸就了这本看似散漫的书。 喜欢看这种寄托情思的文字,喜欢手在书页上划过的感觉,书里的味道,其实是岁月留下的精华。
評分很早的时候,读到巴金翻译的《巴黎的犹豫》,其中两篇印象很深。很深的原因是描述的情景激烈刺激。一篇是一个众人排队领一截吊死孩子绳头的短文。另一篇是《把穷人打昏吧》。这里所说后一篇。 一 有一个前提,大凡知道,就是波德莱尔属于“恶之花”写作,也就是后现代写作。总...
評分波德莱尔给马奈讲了一个关于死亡的故事。一个画家从一对穷父母那儿收养了一个孩子,孩子却染上了恶习,画家威胁要把孩子送回父母那里,回来时发现孩子已经上吊自杀。孩子的父母对这个消息无动于衷,却夺走了吊死孩子的钉子与绳子。第二天,画家收到了街坊邻居们的来信,索取这...
巴黎的憂鬱 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025